I Should Remember To Post Here More Often
I should remember to post here more often

Context:


-
stormheehopanic liked this · 10 months ago
-
zhou-bot-a reblogged this · 10 months ago
-
zhou-bot-a liked this · 10 months ago
-
cryptidkitteh liked this · 10 months ago
-
thatoneguy462 liked this · 1 year ago
-
so-i-macedup-abit liked this · 1 year ago
-
manicpixiebookgirl liked this · 1 year ago
-
hauntedhandcrafts liked this · 1 year ago
-
secret-stach reblogged this · 1 year ago
-
cannibalistic-writer liked this · 1 year ago
-
honeydew-hyena liked this · 1 year ago
-
leaf-storm-40 liked this · 1 year ago
-
chompymantis liked this · 1 year ago
-
ejunkiet liked this · 1 year ago
-
eeby-beaby liked this · 1 year ago
-
aelita15 liked this · 1 year ago
More Posts from Zhou-bot-a
Names in The Murderbot Diaries (character spoilers)
All Systems Red:
Ayda Mensah — "Ayda" is of Arabic origin, meaning “returning, to come back." Mensah is a Ghanian surname (most common surname in current-day Ghana), apparently meaning “third-born”
Pin-Lee — Chinese. Could mean a several things, depending on how it is written.
Ratthi — Possibly a derivative of Hindu goddess of love “Rati.” The surname “Rathi” originates from/is often found in Northern India.
Bharadwaj — A Sanskrit name common to northern India. “Bharadwaja,” was a Vedic saint of ancient India, a renowned scholar.
Arada — In Spanish, "arada" means "plowing." In Turkish, “arada” means “between.”
Overse — “överse” in Swedish translates to “overlook, disregard (the faults of others), ignore, tolerate, forgive” or “to oversee, to review, inspect, monitor, survey.”
Volescu — Possibly Romanian
Gurathin — A mystery. Possibly a variation of the Sanskrit "Krithin"
Artificial Condition:
Eden — Biblical: garden of Eden
Rami — of Arabic origin meaning “archer” or “thrower.” (Etymology honorary mention: the word “tercera” describing Rami’s gender identity, is a spanish word meaning “third”)
Tapan — Hindi name meaning “summer,” “fiery”
Maro — Multiple cultures use the name “Maro,” (Japanese, Greek, Armenian, Hindi)
Tlacey — My bet is this is a space future evolution of the name “Tracey,” which has historically been a masculine name that later became feminine. It means “warlike,” “fierce”
Art — Yes, I know it’s an anagram acronym, but as a human given name, it’s English in origin.
Rogue Protocol:
Rin — Japanese name “dignified, severe, cold,” but may just be a short moniker that Murderbot chose for nondescriptness.
Don Abene — “Don” is a Spanish honorific, masculine. Google search turned up sparse results for “Abene,” with a suggestion that it may be Basque (an Iberian ethnic group), in which it is derived from the word “pillar.” “Abene” could also be a spelling variation of “Abena,” which is a given name meaning “born on Tuesday” (‘day names’ such as these used by Akan people of Ghana). “Abena” is also a Gujarati surname.
Hirune - Thin results again, and once again Basque. Meaning: “trinity, three,” and variation on “Irune”
Miki - A Japanese name, with misc spellings that can mean different things, though typically the first kanji used is “beautiful.” But this may just be intended to be a cutesy short name.
Kader - Arabic, meaning “powerful, capable”
Vibol - Khmer (Cambodian), meaning “abundant, vast”
Brais - Form of Blaise (Gaelic, Latin) English/French
Ejiro - Urhobo / Nigerian, meaning "praise God"
Wilken & Gerth - Both English names, both vaguely military-adjacent
Exit Strategy:
Jian - Chinese (“build” or “strong”), or Hebrew (“God is gracious.”)
Serrat - French surname
Network Effect:
Consuela Makeba - Consuela is a Spanish name meaning “comfort, consolation.” Makeba is an Ethiopian name, after the Queen Makeba.
Mensah’s Marital Partners, Farai and Tano:
Farai - A southern African name of the Shona ethnicity, meaning “joy, happy”
Tano - Possibly Italian, short for Gaetano. Or just a nice 2-syllable name of its own.
Preservation Survey:
Amena - An Arabic name, “honest, faithful.”
Roa - Arabic, or possibly Spanish surname.
Mihail - Romanian, Bulgarian, Macedonian, Greek. Variation on “Michael.”
Rajpreet - A Sikh name.
Hanifa - Arabic name meaning “true believer”
Kanti - Indian and Bengali name. Means “beauty.”
Thiago - A Portuguese name, derivative of “Santiago” i.e. “Saint James."
Barish-Estranza:
Barish - Hindi for “rain”
Estranza - Spanish for “strangeness”
Eletra - Similar to “Electra” of Greek myth
Ras - Greek name, meaning “to love”
Leonide - Old Greek
ART’s Crew:
Iris - A flower. Also a Greek name meaning “rainbow.”
Seth - Hebrew. “Set, appointed”
Martyn - Variant of Martin. “Dedicated to Mars” (Mars = God)
Tarik - Arabic. “Evening caller”
Turi - Celtic. “Bear”
Kareem - Arabic. “Generous"
Kaede - In the audiobook this is pronounced much like "Katie," meaning "pure." "Kaede" is also a Japanese name meaning "maple."
Fugitive Telemetry:
Lutran - Possibly a variation on “Lutron,” apparently a transliteration from Greek. Which I would think is a stretch, except it means: “the purchasing money for manumitting slaves, a ransom, the price of ransoming; especially the sacrifice by which expiation is effected, an offering of expiation.”
Indah - Indonesian name, “beautiful one”
Tural - Azerbaijani, “to be alive”
Tifany - Variant of Tiffany, English name “manifestation of God”
Farid - Arabic, Persian, Urdu. “Unique, precious”
Aylen - Mapuche (Native American) name. Possibly, “joy”
Balin - Hindi name meaning “soldier, sword”
Tellus - Possibly a Latin name, meaning “earth”
Kiran (mentioned as a name MB used at TranRollinHyfa) - Used in a variety of places and languages: Indian, Hindi, Marathi, Kannada, Telugu, Malayalam, Tamil, Gujarati, Nepali, Urdu. From the Sanskrit word “kirana,” meaning “sunbeam.”
Home, Habitat, Range, Niche, Territory:
Councilor Sonje - Variation of Sonia, an English name. Sonia itself may be a variation of the Greek Sophia, meaning “wisdom.”
Councilor Ephraim - In the Book of Genesis, Ephraim was the second son of Joseph, becoming the tribe of Ephraim.
Compulsory:
Sekai - A Shona name. “humorous, joy”
Asa - Hebrew, possibly “healer.”
Elane - Old Greek
Bonus: RaviHyral
Ravi = “Sun” in Hindi
(I’m guessing that other place/company names in the books could also be transliterations.)



Inktober Day 15: Aegislash
Not my favorite piece, ridiculously hard to photograph, but I really want to get to Giratina

Do you see your little red house?
Perfectly normal train running to greet you cmon give it a hug (FYI, its this guy i drew half a year ago and i still think about it)

official hex maniac art:

y’all????:
