I Always Wanted To Know, What Had Happened Between Garak And Dukat's Father (Procal Dukat??)
i always wanted to know, what had happened between Garak and Dukat's father (Procal Dukat??)
also i needed an excuse to draw Garak in SS-like uniform (because Obsidian Order always reminded me of SS on many cases)

-
lunatara7136 liked this · 9 months ago
-
mosartcorner liked this · 2 years ago
-
ripjaws liked this · 3 years ago
-
atleastitsnotasbestos reblogged this · 3 years ago
-
atleastitsnotasbestos liked this · 3 years ago
-
plantgoatdemon reblogged this · 3 years ago
-
plantgoatdemon liked this · 3 years ago
-
themuggymuggingmug reblogged this · 3 years ago
-
themuggymuggingmug liked this · 3 years ago
-
dukatsscalytitties liked this · 4 years ago
-
saphirachrysalis liked this · 4 years ago
-
wirm-boy liked this · 4 years ago
-
lieutenantcharleslorem liked this · 4 years ago
-
klingons-and-dragons liked this · 4 years ago
-
darkdiety liked this · 4 years ago
-
mavicchen3 liked this · 4 years ago
-
vermin-disciple liked this · 4 years ago
More Posts from Evstrrratt
No plot, no composition, I just needed to practice in stylization. References below

ref 1, ref 2
i needed that because last 2 years all i've drawn were anatomical sketches from time to time (and all other free time was taken by 3d learning)
Next one from Garashir Prompt List: 19. Playing a game together
200% inspiration from fabulous Rammstein photoshoot for Kerrang!, 2001 (link here)
Spiel mit mir, lieber Doktor

i'm very slowly proceeding with Garashir Prompt List. Now it's not only 11. Drinks at Quarks and 30. Exiled Julian, but also some kind of illustration for Terok Nor AU series of @sapphosewrites
3-in-1! I'm genius!

i hope Julian's uniform is disastrous enough to be almost canonical
if anyone is somehow interested in reading russian fanfiction, i suggest this site ficbook.net 😌
As i see, only small percentage of fanfics goes to ao3, most of them are stored there
I was mentioning this to someone the other day, but read Google-Translated versions of fanfic in languages you can't read normally. The translation software is now sufficiently adept to make it readable, and you get a culturally completely different lens by which to interpret media properties.