What I Take From This Is That Leona Jamil And Deuce Are The Biggest Swearers Of The Game XD - Tumblr Posts
Twisted Wonderland Curse Word Compilation: Main Story
⚠️Language Warning!⚠️
Note: these localizations are not literal translations (“くそ” does not literally mean “to damn something,” for example), and are more so examples of what the characters might be saying if they were speaking American English ^^
This post was made in collaboration with the wonderful @irafuwas to whom I am most grateful for the wonderful explanations ♡
#1: くそ (kuso)
An interjection used to express feelings like anger, frustration, disappointment.
Meaning: Dammit/damn it, damn, god damn it, shit, bloody hell, fucking hell, fuck
Ace is the #1 user of this word in the main story, repeating it at least 5 times from the prologue to Book 6.
Jamil repeats it at least four times from Books 4 to 6 and Deuce at least twice.
Cater, Epel, Idia and General Lilia all use it at least once.
(Note: there seems to be a rumor that Epel uses very dirty language that is being hidden by his dialect, but I did not find this to be the case ^^ I collected all examples of Epel slipping into his natural dialect in the main story and it is mostly just normal words in an accent. He will use casual verb forms with his senpai, which is impolite in a similar way, but he is not using literal curse words.)
#2 ち (tch)
Not so much a word as it is an onomatopoeia, “tch” is still very impolite and is used to express frustration or disdain. It can be considered equivalent to clicking one’s tongue, tsking, or tutting.
Leona is the #1 user of this sound, repeating it at least 30 times from the prologue to Book 7.
General Lilia repeats it at least seven times (as of Book 7-4), Jack repeats it at least six times, three times for Ace and at least two times each for Azul, Idia and Jamil. It is also used at least one by Cater, Baur, Sebek and an unnamed person in Book 5.
#3 馬鹿 / バカ (baka)
Meaning: Idiot, moron, fool, dumb ass, dummy, stupid
Leona is the #1 user of this word in the main story, repeating it at least 8 times (at least five of which were in a kind of cute way, possibly to make it sound less harsh as it is when he is speaking to Ruggie).
Ace uses this word at least five times (three times to insult Deuce specifically).
Azul uses this word twice, as does Deuce, although one time is just him agreeing with Ace and insulting himself.
Jamil also uses the word twice, as does Lilia (one normal-Lilia, one General-Lilia).
Jack, Jade, Floyd, Epel, Vil, Idia and Sebek also use it at least once each.
#4 野郎 (yarou)
“Yarou” has a literal meaning of “guy” or “dude”, but can be used in a derogatory manner with a meaning of “asshole” or “jackass”.
It can be attached to an otherwise neutral noun to turn it into an insult, which Leona has a penchant for doing, depending on who he is talking about (e.g., snake-yarou for Jamil, octopus-yarou for Azul, etc.).
Leona uses this word a lot, repeating it at least 11 times in the main story.
Unnamed students, Azul, Deuce and soldiers in Book 7 also use it, while General Lilia will sometimes use it to refer to his own men.
#5 ちくしょう (chikushou)
An interjection used to express feelings like anger, frustration, disappointment
Meaning: Dammit/damn it, damn, god damn it, shit, bloody hell, fucking hell, fuck
Another word used similarly to how “dammit” is used in American English (it is a little harsher than kuso, maybe), Epel uses it at least three times in the main story.
Deuce uses it twice, as do unnamed students at the school, Ace once and General Lilia once (as of 7-4).
#6 間抜け (manuke)
Meaning: fool, moron, blockhead, half-wit, idiot.
This word is used to insult someone for lacking awareness or being absent-minded.
Leona uses it at least twice in the main story, and it is also a part of the string of insults that Jamil delivers to Kalim in Book 4.
#7 アホ (aho)
This is a common insult similar to “idiot” or “stupid,” used at least once by Ace and once by Deuce (in a more slang way) in the main story.