Crsm Translation - Tumblr Posts
Charisma Battle Anthem [ENG Translation]
![Charisma Battle Anthem [ENG Translation]](https://64.media.tumblr.com/e20452e90f63b13f32551c298a731841/270978953f356737-24/s500x750/1274b8ba17b1ee415fc4e925d7825d304ac99a4c.png)
Fumiya Ito break went hard, huh.
English Translation for Fumiya's second solo, Charisma Battle Anthem-!
This is the first full-blown translation I've ever done so apologies if I miss anything! Google Doc version with Romaji attached
=== The amount of time and effort I spent on this is insane, this being the first thing to grapple with (Amahiko reference intended) was... interesting, I think I cried a little inside when Terra made a math pun. But it was so so fun. I love my just normal lil guys so much, thank you Mister Fumiya Ito.
That being said, I plan to do lots more translations in the future :]! I'll be hosting them on the dreamwidth for the sake of keeping them all in one place but as always, I'm always open for anyone to ask or request me anything. I will probably do it.
Next post is going to be a writing update for real!
=== Sketchie's Fandom Archives
===
LISTEN TO IT!!!! (You already did?) MORE!!!!