Honorifics - Tumblr Posts
How come Tadashi never calls Hiro "Otouto"? We know in the Japanese dub that Hiro calls Tadashi Nii-San cause that's his title, and Tadashi is a pretty authoritive, respectable figure in Hiro's life. Shouldn't Tadashi be calling Hiro "Hiro-Kun", "Hiro-Chan", or like I said "Otouto", cause they have a pretty affectionate relationship, so it would make sense Tadashi would call him those things. As far as I know though, he just calls Hiro, Hiro (sorry I know zilch about honorifics)
Okay, first and foremost PLEASE PLEASE PLEASE FOR THE LOVE OF ANYTHING YOU CARE ABOUT, DON’T HAVE TADASHI CALL HIRO OTOUTO.
Yes, “otouto” means “little brother,” but it’s not something you’d ever use to address a person. “Onii-san/Nii-san” is a respectful title; he’s higher up in the hierarchy than Hiro is, and by calling him that it’s showing respect for his authority. This goes for a variety of situations; an underclassman will call an upperclassman “senpai,” and employee will call their CEO “shachou.” If you just think about it for a moment, the flip, calling someone by their inferior title, is kinda rude ‘cause it calls attention to their position in a way that doesn’t give them respect, but rather puts them in perspective of being in a lower position. An older sibling wouldn’t call their younger sibling “otouto/imouto.” An upperclassman wouldn’t call their underclassman “kouhai,” and a CEO wouldn’t talk to his employees as “shain.” Like, that’s rude, dismissive, and just unnatural.
They would use these terms when talking about the person to another person, aka in third person. Tadashi could be speaking to someone else, say Nerd Lab, and introduce Hiro to them by saying, “Hey, this is my little brother Hiro.” He would use otouto there because it’s just identifying their relationship to a third party.
(That being said, Hiro would always use Nii-san or a variation when addressing Tadashi when speaking casually. Yes, Tadashi is a respectable authority figure, but this is just the standard in Japanese for all siblings, just as you would call your parents “mother/father” instead of by given name. I mentioned this in my Speak Your Language comic notes, but if Hiro called Tadashi with just his name while speaking in Japanese, with no “Nii-san”…he would either sound rude/angry, not native, or perhaps hint at a different type of relationship between the two that takes priority over that of siblings…see that post for more details if interested)
It’s…honestly kinda creepy to imagine Tadashi calling Hiro with -chan/-kun suffixes, outside of a joking/mocking context. Note, in Japanese, the standard with strangers/people you’re not close to is to be very polite; most people outside your immediate friends and family, you’d use -san or their title. This means that by not adding anything, it already shows that Tadashi and Hiro are close (and you’d never do that to a family member lower in the hierarchy than you anyway).
It’s hard to describe the exact context in which -chan/-kun would be appropriate, but one common usage is when adults are talking to children (I’m talking elementary school or younger) or people they view that way (aka, they knew them when they were that age and they were already considerably older). Another would be between friends who have established calling each other that way. It really also depends on the person’s personality; for example, I’m pretty cheerful and throw around nicknames all the time in Japanese Mode, so I attach -chan to most of my Japanese friends names, especially my kouhai. All of mum’s colleagues who knew me since I was tiny call me with -chan. If some rando wanted to add “-chan” to my name it’d feel really creepy and fetishizing, and I’d avoid them.
It’s not the rule, again ‘cause individual preferences and context change everything, but I feel adding nothing is the most intimate. My mom’s friends call me with -chan, but I would be so creeped out if my mom herself did.
Because Tadashi always interacts with Hiro very maturely, they’re equals, it feels weird to imagine him adding -chan/-kun without good reason/joking context. Hiro’d be used to old ladies and possibly even some of his older classmates patting his head and calling him “Hiro-kun,” and coming from his older brother, it might even sound condescending or dismissive of their equality. Given how Aunt Cass interacts with them, I doubt she’d use -chan/-kun for either of the brothers; if she did, it’d make her seem a lot less immediate family.
I hope that helps clear some things up ^ ^;
happy pride people of the internet
is your gender a bit fucky? are you tired of the same old same old honorifics? are you simply just bored and looking for some reading material? well youre in luck!
in my scouring of this site ive yet to find one giant list of alternate honorifics/prefixes/titles or whatever you want to call them (maybe i didnt look hard enough, who knows) so i decided "fuck it! let me make my own." it took a while to find these and i definitely have to thank the gender census for a lot of them. (note: this is probably not all possible prefixes! these are just what i could find and what i could find pronunciations for (excluding part 4). feel free to mention any others & their pronunciations!)
anyways! continue below the part
part one: matching
these honorifics/prefixes/titles look similar enough to mr/ms/mrs/miss while also not being those. and no, its not just mx! note: for space purposes there may be a list of titles with one pronunciation
1. m.
can be pronounced em, mist, messer, master, or magister
2. m*.
pronounced miss-star
3. ma.
pronounced mistra
4. me.
can be pronounced mew or messer
5. mg.
can be pronounced mage or magister
6. mir.
pronounced mir
7. msc. ; misc.
pronounced misk, shortened from miscellaneous
8. mist. ; mrm. ; msm. ; mtr.
pronounced mistrum
9. ml.
pronounced mistrel
10. mm.
can be pronounced mistum or mistrum
11. mn.
pronounced mine
12. mnt.
pronounced mount
13. mq.
can be pronounced mick or marquis
14. mre.
can be pronounced mistree or mystery
15. mrsr.
pronounced merser
16. mrw.
pronounced morrow
17. mry. ; mse. ; mys. ; myst.
pronounced mystery
18. msr.
can be pronounced messr or misser
19. msry.
pronounced misry
20. mssr.
pronounced messer
21. mst.
pronounced mist
22. mstr.
pronounced master
23. mt.
can be pronounced mount or mistrum
24. mtx.
pronounced matrix
25. mu.
pronounced as written
26. mv.
pronounced maverique
27. mw.
can be pronounced mew or morrow
28. mx.
can be pronounced mix, mex, mux, mixter, mistrum, or monselle
29. mxr.
pronounced mixer
30. myr.
pronounced myster
31. mz.
pronounced miz
32. mzr.
can be pronounced mezzir or mezzer
part two: branching
these honorifics/prefixes/titles are the same as part one, but they look different from the "default" format. so many letters. note: for space purposes there may be a list of titles with one pronunciation
1. an.
pronounced any
2. c. ; cap. ; capt. ; cpt. ; cptn. ; ct.
pronounced captain
3. cd. ; cde. ; cmd. ; cmr. ; cmrd. ; com.
pronounced comrade
4. cit. ; ctz. ; cz. ; czn.
pronounced citizen
5. cnst.
pronounced constellation
6. cr.
can be pronounced comrade or cryptid
7. de.
pronounced done
6. div.
pronounced div, shortened from individual
7. dm.
pronounced dame
8. dr.
pronounced doctor
9. drst.
pronounced dearest
10. em.
pronounced as written
11. en.
can be pronounced enby or entity
12. ent.
pronounced entity
13. eu.
pronounced eunuch
14. fh.
pronounced fellow human
15. fw.
pronounced fellow worker
16. hm.
pronounced human
17. hon.
pronounced on, shortened from honorable
18. hx.
pronounced hex
19. ind.
pronounced as written, shortened from individual
20. inv.
pronounced inevitable
21. jan.
pronounced as written
22. lic.
pronounced licenciature
23. nb.
pronounved en bee, shortened from nonbinary
24. nl.
pronounced null
25. nr.
pronounced nister
26. nx.
can be pronounced nix or nex
27. per. ; pr.
can be pronounced per or person
28. phl.
pronounced philosophe
29. prof.
pronounced professor
30. rab.
pronounced rabbi
31. rev.
pronounced reverand
32. sai.
pronounced sigh
33. san.
pronounced as written
34. ser.
can be pronounced ser or serah
35. sr.
can be pronounced sir or serrah
36. syr.
pronounced as written
37. sys.
pronounced system
38. the.
pronounced as written
39. tr.
can be pronounced ter or teacher
40. vd.
pronounced void
41. vr.
pronounced ver
42. vx.
can be pronounced vix or vex
43. xr.
pronounced xer
44. zr.
can be pronounced zir or zeester
part three: sir? ma'am?
these honorifics are specifically meant to replace the sir/ma'am words. they feel different than the other ones so they get their own part.
1. boss
2. captain
3. chief
4. comrade
5. friend
6. gentile
7. m'ir
8. sa'am
9. sai
10. tiz
11. xir
12. zir
part four: how do you say...
these honorifics are ones i couldnt find pronunciations for... if you know em lmk please & thanks 🫰🏾
1. sn.
thats it, i couldnt find a pronunciation for it but i thought it was cool 🤸🏾
thats all folks
i might update depending on the responses i get and anything else i find :)
last edits: 3 jun 2024
reblogging w/ my personal favs cuz why not
part 1:
m.
ma.
mzr.
part 2:
dr.
sr.
part 3:
boss
chief
happy pride people of the internet
is your gender a bit fucky? are you tired of the same old same old honorifics? are you simply just bored and looking for some reading material? well youre in luck!
in my scouring of this site ive yet to find one giant list of alternate honorifics/prefixes/titles or whatever you want to call them (maybe i didnt look hard enough, who knows) so i decided "fuck it! let me make my own." it took a while to find these and i definitely have to thank the gender census for a lot of them. (note: this is probably not all possible prefixes! these are just what i could find and what i could find pronunciations for (excluding part 4). feel free to mention any others & their pronunciations!)
anyways! continue below the part
part one: matching
these honorifics/prefixes/titles look similar enough to mr/ms/mrs/miss while also not being those. and no, its not just mx! note: for space purposes there may be a list of titles with one pronunciation
1. m.
can be pronounced em, mist, messer, master, or magister
2. m*.
pronounced miss-star
3. ma.
pronounced mistra
4. me.
can be pronounced mew or messer
5. mg.
can be pronounced mage or magister
6. mir.
pronounced mir
7. msc. ; misc.
pronounced misk, shortened from miscellaneous
8. mist. ; mrm. ; msm. ; mtr.
pronounced mistrum
9. ml.
pronounced mistrel
10. mm.
can be pronounced mistum or mistrum
11. mn.
pronounced mine
12. mnt.
pronounced mount
13. mq.
can be pronounced mick or marquis
14. mre.
can be pronounced mistree or mystery
15. mrsr.
pronounced merser
16. mrw.
pronounced morrow
17. mry. ; mse. ; mys. ; myst.
pronounced mystery
18. msr.
can be pronounced messr or misser
19. msry.
pronounced misry
20. mssr.
pronounced messer
21. mst.
pronounced mist
22. mstr.
pronounced master
23. mt.
can be pronounced mount or mistrum
24. mtx.
pronounced matrix
25. mu.
pronounced as written
26. mv.
pronounced maverique
27. mw.
can be pronounced mew or morrow
28. mx.
can be pronounced mix, mex, mux, mixter, mistrum, or monselle
29. mxr.
pronounced mixer
30. myr.
pronounced myster
31. mz.
pronounced miz
32. mzr.
can be pronounced mezzir or mezzer
part two: branching
these honorifics/prefixes/titles are the same as part one, but they look different from the "default" format. so many letters. note: for space purposes there may be a list of titles with one pronunciation
1. an.
pronounced any
2. c. ; cap. ; capt. ; cpt. ; cptn. ; ct.
pronounced captain
3. cd. ; cde. ; cmd. ; cmr. ; cmrd. ; com.
pronounced comrade
4. cit. ; ctz. ; cz. ; czn.
pronounced citizen
5. cnst.
pronounced constellation
6. cr.
can be pronounced comrade or cryptid
7. de.
pronounced done
6. div.
pronounced div, shortened from individual
7. dm.
pronounced dame
8. dr.
pronounced doctor
9. drst.
pronounced dearest
10. em.
pronounced as written
11. en.
can be pronounced enby or entity
12. ent.
pronounced entity
13. eu.
pronounced eunuch
14. fh.
pronounced fellow human
15. fw.
pronounced fellow worker
16. hm.
pronounced human
17. hon.
pronounced on, shortened from honorable
18. hx.
pronounced hex
19. ind.
pronounced as written, shortened from individual
20. inv.
pronounced inevitable
21. jan.
pronounced as written
22. lic.
pronounced licenciature
23. nb.
pronounved en bee, shortened from nonbinary
24. nl.
pronounced null
25. nr.
pronounced nister
26. nx.
can be pronounced nix or nex
27. per. ; pr.
can be pronounced per or person
28. phl.
pronounced philosophe
29. prof.
pronounced professor
30. rab.
pronounced rabbi
31. rev.
pronounced reverand
32. sai.
pronounced sigh
33. san.
pronounced as written
34. ser.
can be pronounced ser or serah
35. sr.
can be pronounced sir or serrah
36. syr.
pronounced as written
37. sys.
pronounced system
38. the.
pronounced as written
39. tr.
can be pronounced ter or teacher
40. vd.
pronounced void
41. vr.
pronounced ver
42. vx.
can be pronounced vix or vex
43. xr.
pronounced xer
44. zr.
can be pronounced zir or zeester
part three: sir? ma'am?
these honorifics are specifically meant to replace the sir/ma'am words. they feel different than the other ones so they get their own part.
1. boss
3. captain
3. chief
4. comrade
5. friend
6. gentile
7. m'ir
8. sa'am
9. sai
10. tiz
11. xir
12. zir
part four: how do you say...
these honorifics are ones i couldnt find pronunciations for... if you know em lmk please & thanks 🫰🏾
1. sn.
thats it, i couldnt find a pronunciation for it but i thought it was cool 🤸🏾
thats all folks
i might update depending on the responses i get and anything else i find :)
last edits: 3 jun 2024