Bersetzung - Tumblr Posts

4 years ago
This Winter I Was Reading The Virgin Suicides By Jeffrey Eugenides. I Had Both Versions - The Original

This winter I was reading ‘The Virgin Suicides’ by Jeffrey Eugenides. I had both versions - the original version and the German translation - and I loved comparing them very much. Especially Cecilias poem and its translation kept me thinking - because it sounds a little strange in German. That is why I very often think about how I would have translated it differently ... maybe someday I’ll have a good idea. The trees like lungs filling with air My sister the mean one, pulling my hair (The Virgin Suicides, S.44) Wie Lungen fülln sich die Bäume mit Luft. Meine Schwester, das Biest, hat mich wieder geknufft. (Die Selbstmord-Schwestern, S.47)


Tags :