1575 posts
In The Heat, Dust And Stunning Landscapes Of Damaraland, There Is A Sanctuary Mowani Mountain Camp. Dwarfed
In the heat, dust and stunning landscapes of Damaraland, there is a sanctuary – Mowani Mountain Camp. Dwarfed by massive ochre boulders, the camp is absorbed into the landscape, making it one with our shared history of life in this prehistoric land. Every soft curve or ragged edge frames the landscape in a different way, as if you are seeing for the first time, every time. Luxury thatched suites with spectacular wrap-around views, equipped with air-conditioning within the room area. The lounge is equipped with a satellite television and CD music centre, private dining and bar facilities, drinks included. A personal waiter is available upon request. Adjacent to the lounge a double room with en-suite bathroom as well as an outdoor bush bath and shower with a gorgeous view once again.
------------------------
In der Hitze, dem Staub und der atemberaubenden Landschaft des Damaralandes gibt es ein Refugium – das Mowani Mountain Camp. Das Camp ist von massiven ockerfarbenen Felsbrocken umgeben und in die Landschaft integriert. Jede weiche Kurve oder zackige Kante umrahmt die Landschaft auf eine andere Weise.
Die luxuriösen strohgedeckten Suiten mit spektakulärem Rundumblick sind ausgestattet mit Klimaanlage. Die Lounge ist mit Satelliten-TV und CD-Station, privaten Speisebereich und Bar ausgestattet, Getränke inbegriffen. Ein persönlicher Kellner ist auf Anfrage verfügbar. Angrenzend an die Lounge ist ein Doppelzimmer mit en-suite Badezimmer sowie eine Outdoor-Busch-Badewanne und -Dusche mit ebenfalls herrlicher Aussicht.
-
margus1-blog liked this · 2 years ago
-
bcacstuff liked this · 2 years ago
-
logi1974 liked this · 2 years ago
More Posts from Logi1974
The Marula tree, as the source of several fascinating legends, has become a sacred and intricate part of ancient African culture. Locals have revered these trees for centuries and refer to them fondly by various names.
Because elephants travel for miles to feast on the wild fruit, locals call it ‘The Elephant Tree’. African folklore also refers to it as ‘The Marriage Tree’. Apart from making a beautifully natural wedding canopy, it’s also said to have aphrodisiac properties and features in tribal fertility rites. The ripening of the Marula fruit in summer coincides with great celebrations in many parts of Southern Africa. In Swaziland, for example, the annual Marula Festival is celebrated at the king’s royal residence, sustaining the belief that the Marula fruit is fit for kings and queens.
-------------------------
Der Marula-Baum als Quelle faszinierender Legenden ist zu einem heiligen und komplizierten Teil der afrikanischen Kultur geworden. Die Einheimischen verehren diese Bäume seit Jahrhunderten und benennen sie liebevoll mit unterschiedlichen Namen.
Da Elefanten kilometerweit laufen, um sich an den Wildfrüchten zu erfreuen, nennen die Einheimischen ihn "The Elephant Tree". In der afrikanischen Folklore wird es auch als "The Marriage Tree" bezeichnet. Abgesehen davon, dass er einen wunderschönen natürlichen Hochzeitsbaldachin abgibt, werden ihm auch aphrodisierende Eigenschaften nachgesagt. Die Reifung der Marula-Frucht im Sommer fällt mit großen Feierlichkeiten in vielen Teilen des südlichen Afrikas zusammen. In Swasiland zum Beispiel wird das jährliche Marula-Fest in der königlichen Residenz des Königs gefeiert, um den Glauben zu stärken, dass die Marula-Frucht den Königen und Königinnen vorbehalten ist.
Swakopmund is a beach resort and an example of German colonial architecture. It was founded in 1892 as the main harbour for German South West Africa. Swakopmund is located in the Namib Desert and boasts to be an adventure centre of Namibia. The town also has plenty of places of interest and sights in and near it as well as offers a lot of tours and adventure activities run by local tour operators.
--------------------------
Swakopmund ist ein Badeort und ein Beispiel deutscher Kolonialarchitektur. Er wurde 1892 als Haupthafen für Deutsch-Südwestafrika gegründet. Swakopmund liegt in der Namib-Wüste und rühmt sich, ein Abenteuerzentrum Namibias zu sein. Die Stadt hat auch viele interessante Orte und Sehenswürdigkeiten in der Nähe sowie viele Touren und Abenteueraktivitäten, die von lokalen Reiseveranstaltern durchgeführt werden.
Onduruquea is located east of the Erongo Mountains between Karibib and Omaruru. The guest farm offers different kinds of accommodation facilities from standard rooms to private waterhole suites. Onduruquea offers various massages and wellness programs, a sauna and a swimming pool.
Activities include game drives and day trips to the highlights of the Erongo such as Omaruru, Ameib or Spitzkoppe.
---------------------
Onduruquea liegt östlich des Erongogebirges zwischen Karibib und Omaruru. Die Gästefarm bietet verschiedene Unterkunftsmöglichkeiten vom Standardzimmer bis zur privaten Suite. Onduruquea bietet verschiedene Massagen und Wellness-Programme, eine Sauna und einen Swimming Pool.
Aktivitäten beinhalten Pirschfahrten und Tagesausflüge zu den Höhepunkten des Erongo, wie z.B. Omaruru, Ameib oder Spitzkoppe.
Situated adjacent to the oldest Desert in the world, Sossusvlei Lodge is a luxurious retreat in this premier tourist attraction area in Namibia. Found at the entrance gate to the Namib Naukluft Park, the Lodge offers direct access to the towering red sand dunes, the famous pan of Sossusvlei, the scorched black trees of Dead Vlei and the remarkable depths of the Sesriem Canyon. Explore the remarkable depths of Sesriem Canyon. Experienced guides will share the history behind this magnificent natural canyon carved by the Tsauchab River.
--------------------------
Die Sossusvlei Lodge liegt in der ältesten Wüste der Welt und ist ein luxuriöser Rückzugsort bei dieser erstklassigen Touristenattraktion in Namibia. Die Lodge befindet sich am Eingangstor zum Namib Naukluft Park und bietet direkten Zugang zu den hoch aufragenden roten Sanddünen, der berühmten Pfanne von Sossusvlei, den abgestorbenen schwarzen Bäumen des Dead Vlei und den bemerkenswerten Tiefen des Sesriem Canyon. Erkunden sollte man die bemerkenswerten Tiefen des Sesriem Canyon. Erfahrene Guides erzählen die Geschichte hinter dieser herrlichen natürlichen Schlucht, die vom Tsauchab-Fluss geformt wurde.
The Skeleton Coast is the northern part of the Atlantic coast of Namibia and south of Angola from the Kunene River south to the Swakop River, although the name is sometimes used to describe the entire Namib Desert coast. The Skeleton Coast’s rough seas, roaring winds and strong ocean currents are primarily responsible for many of these beached ships’ fate. Many of the wrecks on the harsh coastline have been completely destroyed by the sun, sea, and wind but a few are still visible.
----------------
Die Skelettküste ist der nördliche Teil der Atlantikküste Namibias und erstreckt sich südlich von Angola, vom Kunene-Fluss bis zum Swakop-Fluss. Gelegentlich wird der Name auch verwendet, um die gesamte Küste der Namib-Wüste zu beschreiben. Die raue See der Skelettküste, die tosenden Winde und die starken Meeresströmungen sind in erster Linie für das Schicksal vieler dieser gestrandeten Schiffe verantwortlich. Viele der Wracks an der rauen Küste wurden von Sonne, Meer und Wind vollständig zerstört, aber einige sind noch immer sichtbar.