Mosaic Law - Tumblr Posts
What Does Galatians 4.4 Mean When it Says that Jesus is “Born Under The Law”?
By Author Eli Kittim
Kittim’s Futurist Eschatology
As you may know, my unique view is that Jesus has not yet come to earth and that he’ll make his first appearance “once in the end of the world” (Heb. 9.26b KJV) or in the “last days” (Heb. 1.2) or “at the final point of time" (1 Pet. 1.20 NJB)! So, before attempting to expound on what being “born under the law” means, let me briefly explain how Gal. 4.4 closely ties into my unique futurist view. I will briefly refer to my interpretation of Gal. 4.4 so that you can understand the basis of my hermeneutic, but will not delve into it at length.
Interpreting the Implicit by the
Explicit
We won’t be able to mine the depths of Scripture if we don’t allow the Bible to tell us what something means. We are accustomed to imposing our own presuppositions on the text (called “eisegesis”). That’s why the best interpretation is no interpretation at all! For example, since there is a verbal agreement between Gal. 4.4 and Eph. 1.9-10 with respect to the phrase, “the fullness of time,” we should allow the more explicit passage in Ephesians to interpret and define the more implicit one in Galatians. Ephesians 1.9-10 (NASB) reads thusly:
“He [God] made known to us the mystery of
His will, according to His kind intention
which He purposed in Him with a view to an
administration suitable to the fullness of the
times, that is, the summing up of all things
in Christ, things in the heavens and things
on the earth.”
In this case, the key word that gives us the meaning of “the fullness of time” in Ephesians 1.10 is the Greek term ἀνακεφαλαιώσασθαι (“summing up”). It means “completion,” “end,” “summary” (see Lampe, A Patristic Greek Lexicon, [Oxford: Oxford University, 1961], p. 106)! The didactic or exegetical principle is as follows: if this *time-period* or *timeline* in Ephesians refers to the final consummation and the conclusion of all things or the *summing-up* (ἀνακεφαλαιώσασθαι) of all things in Christ, both in the heavens and on the earth, then the same exact phrase in Galatians 4.4, given that it refers to the same temporal context, must have an identical meaning. And, if that’s the case, then the phrase should refer to the consummation of the ages, not to 2,000 years ago! Therefore, we have erred linguistically by attributing this eschatological expression to the time of antiquity! We have thereby misinterpreted the Greek text.
Is the Law Still Applicable in
Modern Times?
Now that we understand Galatians 4.4 as a reference to future eschatology, the question arises: how can Gal. 4.4 be a reference to modern times? In other words, how is the “law” still applicable in our day and age? More specifically, how do we interpret Gal. 4.4 when it says that God’s Son is “born under the law”? It’s a very good question. And it was asked by a member of the Eli of Kittim Bible Exegesis Group on Facebook.
Here’s the answer. The first thing to realize is that Galatians 4.4 is in fact referring to the Mosaic Law and depicts Christ’s birth as if it takes place under the law (ὑπὸ νόμον). The use of this often repeated term (νόμον) in the Bible ensures us that Gal. 4.4 is not referring to the natural law. It’s also important to understand that the Mosaic Law, including the 10 commandments, was not only intended for the Jews, it was meant to be the standard of morality for the entire human race. And we would be judged by it accordingly until the arrival of grace in Christ Jesus. So why are we told that Jesus is “born under the law”? The next verse tells us why:
“in order to redeem those who were under
the law, so that we might receive adoption
as children (v. 5).”
Has the Law Been Abolished or
Not?
Now, the Greek term νόμον is exclusively referring to the Moral Law (not the ceremonial or civic law). So, the Law was given to instruct us as to what is good and evil. However, according to the New Testament, only the *death* of Jesus can *abolish* the Law. [1] Nothing else. Therefore, if Jesus has not yet died, the law remains in effect. And if in fact Jesus has not yet died, then he will be born under the law in the fullness of time. Paul tells us that the “law of commandments contained in ordinances” was “abolished” (Gk. katargeo, which means “discarded” or “nullified”) by the *death* of Jesus (Eph. 2.14-15). However, the past tense “was” may be an English mistranslation because the temporal value of this verse hangs on the Greek verb καταργήσας, which does not necessarily refer to past history. But even with regard to translations that presuppose the past-tense “was” as the correct translation of καταργήσας (perhaps due to the past-tense ποιήσας [having made] from the previous verse [v. 14]), nevertheless the *time-of-the-action* still seems to be in a transhistorical context. I’ve mentioned numerous times that Stanley E. Porter, a top Hellenistic Greek linguist, assures us that “temporal values (past, present, future) are not established in Greek by use of the verbal aspects (or tense-forms) alone” (see Porter, Idioms of the Greek New Testament [2nd edn; Sheffield: Sheffield Academic, 1999], p. 25)! In other words, past tenses do not necessarily imply past events. Isaiah 53 is a perfect example. Despite all of the past tenses, it is obviously a prophecy that Isaiah is writing about, at least from a Christian hermeneutical standpoint! So, returning to our main topic, according to Paul, only the death of Jesus can truly abolish the Law!
Paul’s Christ is Not Yet
Remember that in other places Paul suggests that the evidence for Jesus’ ransom is still future:
“Who gave himself a ransom for all, to be
testified in due time” (1 Tim. 2.6).
In 1 Cor. 15.8 (NRSV) Paul declares that Christ appeared to him “as to one untimely born,” that is, as if Paul were born before the time of Christ. And in Romans 5.6 the grammatical structure of the sentence appears in a transhistorical context and doesn’t necessarily warrant a reference to history. Paul employs the word ἔτι which implies not yet. So when Paul says that Christ “died” (απέθανεν), his death is in this transhistorical context! This is further confirmed by Paul’s use of the phrase κατά καιρόν, which means “at the right time” (cf. 1 Tim. 2.6), or at “the appropriate time,” in the sense that Christ died at some unspecified time of human history:
Ἔτι γὰρ ⸃ Χριστὸς ὄντων ἡμῶν ἀσθενῶν ἔτι
κατά καιρὸν ὑπὲρ ἀσεβῶν ἀπέθανεν (Rom.
5.6)!
Translation (NASB):
“For while we were still helpless, at the right
time Christ died for the ungodly.”
Similarly, Luke 17.30 also suggests that the Son of Man has not yet been revealed!
Only Jesus’ Death Can Abolish the
Law
Technically speaking, even the New Covenant (New Testament) is not ratified until the *death* of Jesus:
“This cup is the new covenant in my blood,
which is poured out for you” (Luke 22.20).
Hebrews 9.16-17 suggests that without the death of the testator the will (i.e., “testament”) is not yet in effect.
Hebrews 8:13 reads:
“When He said, ‘A new
covenant,’ He has made the
first obsolete. But whatever is
becoming obsolete and
growing old is ready to
disappear.”
We’re also told that the condemnation of the Law (the charges brought forth against us) would be nullified or cancelled as a legal code by Christ’s *death* (cf. Col. 2.13-14).
Galatians 3:23 reads:
“But before faith came, we were kept in
custody under the law, being shut up to
the faith which was later to be revealed.”
Galatians 3:24 explains:
“Therefore the Law has become our tutor
to lead us to Christ, that we may be
justified by faith.”
Thus, Galatians 3:25 declares:
“But now that faith has come, we are no
longer under a tutor [Law].”
Conclusion
It’s absolutely clear from the New Testament that without the *death* of Christ the Law is still in effect, as well as the charges levelled against humanity by its moral code. In other words, if Christ hasn’t died, then those who are reborn in Christ are retroactively *saved-by-faith-in-the-promises-of-God* but are not fully and literally saved yet. That’s why the Holy Spirit is given to regenerated human beings as a deposit, not as a full payment or reward:
“[He] set his seal of ownership on us, and
put his Spirit in our hearts as a deposit,
guaranteeing what is to come (2 Cor. 1.22
NIV).”
Nevertheless Paul seemingly says that he believes that Christ is able to protect what he has “entrusted to Him until that day” when he fulfills it and presumably *dies* for him:
“For this reason I also suffer these things,
but I am not ashamed; for I know whom I
have believed and I am convinced that He
is able to guard what I have entrusted to
Him until that day” (2 Tim. 1.12 NASB).
And when is that day? It is the day of Christ’s sacrifice and atoning death that transpires in “the fullness of time” (Gal 4.4; Eph. 1.9-10)! This eschatological motif is present throughout the New Testament: from Rev. 12.5 to Rev. 19.10 to Rev. 22.7 to 1 Jn 2.28, we constantly find the theme that Christ will appear “once at the consummation of the ages” to *die* for sin (Heb. 9.26b NASB), which is also confirmed in Eph. 1.10 and Gal. 4.4!
Therefore, if Jesus hasn’t died yet, we are all still under the Law. And thus if he appears “once for all at the end of the age” (Heb. 9.26b NRSV), then he, too, is “born under the law.”
Footnotes
[1] In using the term “abolish” I
don’t mean the eradication of
the moral standard completely.
Rather, I mean to abolish the
law as a soteriological means;
as a way to salvation, as well as
a means of condemnation.
Isaiah 53: Why God’s Suffering Servant is Not Israel
By Author Eli Kittim
——-
The Bible sometimes uses metaphorical language that often involves multiple layers of meaning. Here’s a case in point. Isaiah 49.3 does mention the suffering servant as “Israel.” But four verses later the servant begins to take on unique individual qualities and characteristics that decidedly distinguish him from the earlier collective qualities of the nation of Israel. In fact, he is later contrasted with the nations, described with a masculine pronoun as an individual person who is “deeply despised” and rejected. Isa. 49.7 reads as follows:
Thus says the Lord, the
Redeemer of Israel and
his Holy One, to one
deeply despised,
abhorred by the nations,
the slave of rulers, ‘Kings
shall see and stand up,
princes, and they shall
prostrate themselves,
because of the Lord, who
is faithful, the Holy One
of Israel, who has chosen
you.’ [1]
This rejection is given more full treatment in chapter 53. So, the question arises: How can he be both a human being and the nation of *Israel* at the same time? Answer: He cannot!
In other words, as these chapters begin to unfold, the image of the *suffering servant* evolves considerably, so much so that he’s later described with a masculine personal pronoun and depicted as an individual *man,* indeed a male: “He” (Hb. הוּא hu, which is the equivalent of the Greek αὐτὸς).[2] Therefore, it behooves us to read the Isaian passage (53.3-8) in its entirety:
He was despised and rejected by others; a
man of suffering and acquainted with
infirmity; and as one from whom others hide
their faces he was despised, and we held
him of no account. Surely he has borne our
infirmities and carried our diseases; yet we
accounted him stricken, struck down by
God, and afflicted. But he was wounded for
our transgressions, crushed for our
iniquities; upon him was the punishment
that made us whole, and by his bruises we
are healed. All we like sheep have gone
astray; we have all turned to our own way,
and the Lord has laid on him the iniquity of
us all. He was oppressed, and he was
afflicted, yet he did not open his mouth; like
a lamb that is led to the slaughter, and like
a sheep that before its shearers is silent, so
he did not open his mouth. By a perversion
of justice he was taken away. Who could
have imagined his future? For he was cut
off from the land of the living, stricken for
the transgression of my people.
Does this sound like a characterization of a nation, let alone that of Israel? On the contrary, the suffering servant is described in the third-person singular with the masculine personal pronoun “he,” in the sense that it is he who “is led to the slaughter” (Isa. 53.7), not the nation of Israel! He is also described as “a man.” The third-person masculine pronoun “he” is then reiterated in v. 8 in order to establish not only the male identity of the suffering servant but also his personal demise:
For he was cut off from the land of the living
[slain], stricken for the transgression of my
people.
In this particular context, it cannot be a nation that is “cut off from the land of the living . . . for the transgression of” the people. That would strain the contextual meaning to give it a rather absurd interpretation. This is Atonement language regarding a specific man who is slain, and who dies as a sin offering! Isaiah 53.5 adds that his punishment “made us whole,” and “by his bruises we are healed”:
He was wounded for our transgressions,
crushed for our iniquities; upon him was the
punishment that made us whole, and by his
bruises we are healed.
We would normally expect to find this type of language——describing an explicit sacrifice as an atonement for sin——in the New Testament, not in the Hebrew Bible. For the aforementioned reasons, this passage does not square well with the so-called “nation of Israel” philological exegesis. This Hebraic insistence on the nation of Israel is therefore utterly disingenuous and dishonest!
——-
Past Tenses Do Not Imply Past Actions
——-
Insofar as the New Testament is concerned, verbal aspect theory, which is at the cutting edge of Hellenistic Greek linguistics, demonstrates that tense-forms do not have any temporal implications. According to Stanley E Porter, a leading authority on New Testament linguistics, past tenses are not necessarily references to past history:
Temporal values (past, present, future) are
not established in Greek by use of the
verbal aspects (or tense-forms) alone. This
may come as a surprise to those who, like
most students of Greek, were taught at an
elementary level that certain tense-forms
automatically refer to certain times when an
action occurs. [3]
In other words, past tenses do not necessarily imply past history! Similarly, Biblical Hebrew doesn’t have tenses. It’s an “aspectual” language. This means that the same form of a verb can be translated as either past, present, or future! In fact, prophecies are sometimes written in the past tense. Bottom line, one cannot use the past-tense argument to demonstrate that the authorial intent precludes prophetic material.
Conclusion
Isaiah is seemingly writing about prophecy, and the suffering servant is clearly not the nation of Israel but rather a male individual (cf. Rev. 12.5) whose sin offering (Isa. 53.6) is described as a sacrifice for the sins of the people (cf. Rom. 3.23-25; Heb. 9.26b)! He is also described as “a lamb that is led to the slaughter,” reminiscent of the “lamb without . . . blemish” (1 Pet. 1.19; cf. Lev. 4.32), the so-called sin offering sacrifice according to the Mosaic Law! Upon further scrutiny, Isaiah 49 ff. and, especially, Isaiah 53 are explicit references that are more in line with New Testament Soteriology than with the Judaic interpretation of the nation of Israel!
In fact, according to “The Dying Messiah Redux” article, by atheist historian Richard Carrier, the notion of a dying messiah predates Christianity and can also be found in the Talmud: “b.Sanhedrin 98b explicitly says the suffering servant of Isaiah 53 is the messiah.” What is more, “b.Sanhedrin 93b says the messiah will endure great suffering . . . and b.Sukkah 52a-b likewise has a dying-and-rising ‘Christ son of Joseph’ ideology in it . . . even saying (quoting Zechariah 12:10) that this messiah will be ‘pierced’ to death.” Carrier concludes:
there is no plausible way later Jews would
invent interpretations of their scripture that
supported and vindicated Christians. They
would not invent a Messiah with a father
named Joseph who dies and is resurrected.
They would not proclaim Isaiah 53 to be
about the messiah and admit that Isaiah
there predicted the messiah would die and
be resurrected. That was the very chapter
Christians were using to prove their case
(and which scholars like Bart Ehrman keep
insisting only Christians saw as messianic).
So we have evidence here of a Jewish belief
that predates Christian evangelizing, even if
the evidence survives only in later sources.
——-
Notes
1 All Scripture quotes are from Michael D. Coogan (ed.), “The New Oxford Annotated Bible with Apocrypha”: New Revised Standard Version (4th rev. edn; New York: Oxford U., 2010).
2 The Hebrew text is from Karl Elliger and Wilhelm Rudolph (eds.), “Biblia Hebraica Stuttgartensia” (4th rev. edn; Stuttgart: Deutsche Bibelgesellschaft, 1967-77).
3 Stanley E. Porter, “Idioms of the Greek New Testament” (2nd edn; Sheffield: Sheffield Academic, 1999), p. 25.
——-
Israelology Versus Replacement Theology: Is the Bible about Israel or Jesus?
Eli Kittim
If Jesus is the Messianic fulfillment of the Hebrew Bible, then the Old Testament is essentially Christocentric (not Jewishcentric) and the New Testament is not talking about two peoples (the Jews & the church) but rather one: the elect (cf. Eph. 2:19-20), which is to say that the overarching theme of the Old Testament is not about a race but about a person: the Messiah!
If in fact there are 2 peoples with 2 different sets of standards (law & grace) by which they’re saved, then that would invalidate Christ’s atonement, as would the rebuilding of the third Jewish temple, which would necessitate the reinstituting of animal sacrifices. However, the Bible is not about ethnicity, racism, or nationalism. In Romans 2:28-29 (NASB), Paul redefines what the term Jew means in scripture:
For he is not a Jew who is one outwardly,
nor is circumcision that which is outward in
the flesh. But he is a Jew who is one
inwardly; and circumcision is of the heart.
In the Bible, there are not two people of God, but only one: those who are in Christ. At the end of the age, Christ will separate “the sheep from the goats” (Mt. 25.32). In other words, there are only two categories: you are either in Christ or out of Christ! The Bible is Christocentric. It is not ethnocentric. It’s not about a race.
Instead of admitting that they view the Bible as being about their race and not about Christ, the Hebrew Roots Movement dresses it up euphemistically as though the controversy was about the Jews versus the church. But that’s a misnomer. The real controversy is this: they don’t believe that the Bible is about Christ. But they hide that from you! Messianic Jews are often far more Judaic than they let on.
Read the letter to the Hebrews, chapter 9. It’s all about how Christ is greater than the temple sacrifices or the Law of Moses. This is a New Covenant. So why are the Jews holding on to the old one? Hebrews 8:13 declares:
When He [God] said, ‘A new covenant,’ He
has made the first obsolete.
Both Galatians and Romans are authentic Pauline letters. In those letters, Paul says categorically & unequivocally that we are saved by Grace, not by the Law. Paul says in Galatians 2:16:
a person is not justified by works
of the Law but through faith in Christ.
In Galatians 2:21, Paul says:
if righteousness comes through the Law, then
Christ died needlessly.
In Galatians 3:11, Paul repeats the justification of faith teaching:
that no one is justified by the Law before
God is evident; for, ‘the righteous one will
live by faith.’
It’s also found in many other places, including Romans 3:20:
by the works of the Law none of mankind
will be justified in His sight.
It doesn’t get any clearer than that. We are not to observe the law. We are saved by faith in Jesus Christ. According to Acts 4:12:
there is salvation in no one else [except
Jesus Christ]; for there is no other name
under heaven that has been given among
mankind by which we must be saved.
Yahweh is never once mentioned in the New Testament. Moreover, Galatians 3:7 says that we are the sons of Abraham by faith (not by race):
recognize that it is those who are of faith
who are sons of Abraham.
Ephesians 2:12-13 says that through “the blood of Christ” the elect are now part of God’s family. There’s only one plan, one family, one salvation, and one Lord, not 2 different salvation plans, or 2 peoples. It’s not that we have replaced Israel but that we have been brought into one family through Jesus’ atonement (the new covenant) which was prophesied in Jeremiah 31.31.
Incidentally, the history of replacement theology doesn’t go back to the dispensationalism of the 1800s, but rather to the early church. In Jer. 3:8, God gave Israel an official certificate of divorce. In Mt. 21:43, Jesus promised that the kingdom of God will be taken away from the Jews and given to another nation. Justin Martyr (100-165 AD) concurred that God’s covenant with Israel was annulled and that the Jews had been replaced by the Gentiles. Origen’s (185-253 AD) view was along the same lines. Irenaeus (ca. 130-202 AD) also proclaimed that God disinherited the Jews from his grace. Tertullian (ca. 155-220 AD) also held that the Jews had been rejected by God. Similarly, Eusebius (ca. 265-339 AD) held that the promises of Scripture were given to the Gentiles because only the Church was the “true Israel.” This was also the view of St. Augustine (354-430 AD). So, this view didn’t start in the 19th century. It was there from the beginning.
The covenant of the seed (in Genesis 12) is a reference to Christ (see Gal. 3:16). Notice that Abraham is the “father of many nations” (Gen. 17:5), not just one. So the covenant with Abraham and his descendants (Gen. 17:8) is with multiple nations, not just one! And all these are part of the covenant through Abraham’s seed, who is Christ! That’s why Isaiah 61:9 explicitly refers to God’s posterity as the people of the Gentiles:
their offspring will be known among the
nations [Gentiles], And their descendants in
the midst of the peoples. All who see them
will recognize them because they are the
offspring whom the Lord has blessed.
“It is not the children of the flesh … but the children of the promise [who] are regarded as descendants [of Israel]” (Rom 9:6-8). Here’s further proof that the language which was once used for Israel is now used to address the church (cf. Gal. 6:16). In contradistinction to those who don’t believe in Christ, 1 Peter 2:9 is addressing the church who does believe in Christ, saying:
But you are a chosen people, a royal
priesthood, a holy nation, a people for
God’s own possession.
In Colossians 1:26, “the mystery which had been hidden from the past ages and generations, but now has been revealed to His saints” is that the Gentiles are co-inheritors with Israel (cf. Gal 3:28). Ephesians 3:6 says:
This mystery is that through the gospel the
Gentiles are heirs together with Israel,
members together of one body, and sharers
together in the promise in Christ Jesus.
The real controversy about replacement theology is this: is the Bible about Judaism or Jesus? Jews argue that the Bible is not about Christ. Their Dual-covenant theology holds that the Old Covenant remains valid for Jews whereas the New Covenant is only applicable to gentiles.
Bottom line, the Bible is not about a nation or a race. It’s about a person: the God-incarnate Messiah. Those who believe in Christ think that the Bible is about Christ. Those who don’t really believe in Christ think that the Bible is about the nation of Israel. It’s that simple.
What is the argument about? It’s really about whether we pledge allegiance to Moses or to Jesus.
Has Christ been divided?
(1 Corinthians 1:13).