nj-phang-al - NJ PHÂNG A. L.
NJ PHÂNG A. L.

我家在糯米橋。

207 posts

Nj-phang-al - NJ PHÂNG A. L.

nj-phang-al - NJ PHÂNG A. L.
nj-phang-al - NJ PHÂNG A. L.
nj-phang-al - NJ PHÂNG A. L.

大青生染絲巾

(Version française en bas)

婁文越

絲巾,大青(山藍,Strobilanthes cusia)汁液

臺灣藍染產業在荷蘭據臺時期起陸陸續續有紀載,少說也有四百年歷史了。十八十九世紀臺灣藍染興盛,大量出口周邊各國,直至化學染劑興起,才漸漸沒落。

這樣沉謐的藍色,其實就是源自於臺灣的兩種植物:山藍(俗稱大青,學名:Strobilanthes cusia )與木藍(Indigofera tinctoria)。山藍與木藍透過一定方法處理後,可以染出如深海一樣的藍。而在未處理之前直接絞汁染色,便可染成這樣雅致的天青色。

Voile de la teinture à l’Indigo de l’Assam 

Alfonso Y.J. P. Luhvinchject

Voile de soie, jus de l’Indigo de l’Assam (l’Indigo montagnard, Strobilanthes cusia)

La teinture de l’Indigo taïwanaise a été exceptionnellement célèbre au XVIIIe et XIXe siècles à l’Est de l’Asie. Elle a été une activité commerciale très importante. Selon les documents, son hisoitre se peut remonter plus tôt que la colonisation néerlandaise, c’est-à-dire à XVIIe siècle.

L’Indigo taïwanais vient de deux plantes différente: l’Indigo de l’Assam ( Strobilanthes cusia ), nous l’appelons aussi l’Indigo montagnard, et l’Indigotier (Indigofera tinctoria). Apèrs les avoir traités, ils deviennent la teinture d’une couleur de bleu profond à la fin. Et si vous faites de la teinture directement avec leurs jus, sans traitement, vous aurez cette couleur élégante d’une petite matinée ensoleillée.

  • blaue3
    blaue3 liked this · 6 years ago
  • streetninjart
    streetninjart liked this · 7 years ago
  • pinciolini
    pinciolini liked this · 9 years ago
  • untantoria
    untantoria liked this · 9 years ago

More Posts from Nj-phang-al

9 years ago
La Teinture Un Arbre Aromatique

La teinture à un arbre aromatique

Quand j’ai lu que cette arbre peux teindre les tissus dans un document, j’en ai douté. Il a sa peau très foncée, et le bois à l’intérieur est très claire. Mais après la cuisson de 30 minutes de teinture, tout a été changé. En fin, j’ai trouvé cette couleur douce et élégante. Quelle surprise!

Qu’est-ce que c’est, cet arbre? Je vous le dévoilerai plus tard!

芳香木染

我在資料中查到這種樹木可染色,讓我有點懷疑。黑皮白柴,真的會有顏色嗎?沒想煮完的染液,芬香馥郁,色澤醇厚,讓我也生了一絲絲期待。最後染成的是意料之外的優雅顏色,令人喜愛。

再來猜猜看是甚麼樹木吧!答案過幾日揭曉~!

9 years ago
La Teinture Vgtale ...??
La Teinture Vgtale ...??

La teinture végétale à ...??

C’est à vous de de deviner! Je le dévoilerai plus tard!

猜猜是什麼染?

各位來猜猜看吧!

8 years ago
nj-phang-al - NJ PHÂNG A. L.
nj-phang-al - NJ PHÂNG A. L.
nj-phang-al - NJ PHÂNG A. L.
nj-phang-al - NJ PHÂNG A. L.

阿信包

(Version française en bas)

婁文越工作室

印花棉布、棉麻混紡布、精梳棉繩、緞面繩、緞面繡線、流蘇與裝飾珠

2016/12

由A. Masteau女士收藏

Sac d’Oshin

Alfonso Luhvinchject

Tissu de cotton imprimé, tissu mix de coton et de lin, cordon de coton, cordon synthétique, fils satiné à broder, glands décoratifs et perles 

12/2016

Appartient à Madame A. Masteau


Tags :
9 years ago
 (version Franaise En Bas)

天青 (version française en bas)

婁文越

最近故宮特展展出了優雅的天青色瓷器,不禁讓我想起了這件作品。這是我學習植物染的第一件作品,它的顏色卻一直讓我覺得宛如秘色天青,貴若晨星。

你們知道這是甚麼植物染出來的嗎?

Un bleu de ciel très claire

Alfonso Y.J. P. Luhvinchject

Recemment, au Musée du palais à Taïpei, il y a une exposition des porcelaines de bleu de ciel. Les grandes oeuvres me fassent penser à cette teinture. Il s’agit de mon premier travail de la teinture naturelle. Sa couleur me donne tout à fait une impression d’une bleu discrète du ciel, et d’une trèsor cher comme les étoiles au lever du soleil.

Vous sauriez peut-être d’où elle vient, cette couleur?


Tags :
9 years ago
Voile De La Teinture Au Camphrier
Voile De La Teinture Au Camphrier

Voile de la teinture au camphrier

Alfonso Y.J. P. Luhvinchject

Voile de soie, planure de camphrier

89.5 x 89 cm

C’est bien le camphrier, un arbre extraordinairement commun à Taïwan. Il est aussi l’arbre représentant de Hakka. Grâce à une taille, j’ai récupéré ces planure venant d’un camphrier sacré protégeant ma ville depuis 250 ans. Plus cette couleur imprévue, c’est vraiment une belle coïncidence!

樟樹染絲巾

婁文越

絲巾,樟木屑

89.5 x 89 cm

臺灣常見的樟樹,相信大家都很熟悉。但是應該很少人知道它可以染出這麼美麗的顏色。來自兩百五十歲老樟樹公的枝葉,讓這顏色,多了點童年與神光交織後,只能意會不能言傳的觸動。


Tags :