Otori Emu - Tumblr Posts
In light of recent events
Marching band is definitely gonna make me wanna kms, but at least I have these cute wondashow stickers on my dot book to keep me going
Happy birthday to the most wonderhoy character in Project Sekai, Emu Otori! 🎉🎊
Character: Tsuemunerui Kamikusanatorinma (I'm sorry)
. . . 🗯️ ✩﹒ emu layouts . . !
Project Sekai Eng Translation [ On The Stage of Dazzling Light] Event Story
Thank you for waiting (if there are)! I finally finished translating Tsukasa’s second banner event; On the Stage of Dazzling Lights.
I’m not a Tsukasa bias, and yet WxS stories still baffles me to no end. It was understandable why he is so protective of Saki, and the struggle behind him trying to figure out his role was also greatly shown. Especially his problems back in Emu’s event, the Nikkori, is cleared up nicely since it was not really shown over there.
Also unlike his first banner, the Tondemo Wonderz, this arc is not the continuation from the previous event, but his proper character arc.
What do you guys think?
Link here: https://docs.google.com/document/d/1GVgQIFS2-Wn0Dmx0cDbWHH2zL8m1BfR5s84g_TjFRwY/edit?usp=sharing
NO REPOSTS BUT REBLOGS ARE APPRECIATED!!
Project Sekai Mini Comic #114 Translation
I have some translation notes I need to explain here:
1. The title is メカニカル ロマン (lit. mekanikaru roman). Roman here doesn’t mean romantic or romance, but it’s more like adventuring spirit or something like that. For example, when someone say “Otoko no roman!”, that doesn’t mean “A man’s romance”. It was more like “A man’s dream.”
2. What Rui said in the original raw is “「こんなこともあろうかと!」ができる絶好の機会だったのに...”. It was kind of hard to explain it. Simply put, Rui was hoping he had added the boat mode to RoboNene so he could come prepared. It was hard to translate it that way, so I tried translating as close as possible. Do you know Spy X Family episode where Loid changes clothes on the way to Anya’s interview because his clothes were dirty from helping a kid and fighting cows? Yeah, something like that.
Yes, this is related to Nene’s latest event: A Desperate Situation!? Island Panic!
==============
Raw source: https://twitter.com/pj_sekai/status/1541255003230199809
REPOSTS ARE FORBIDDEN! BUT REBLOGS AND SHARING ARE WELCOMED!
Project Sekai Mini Comic #120 Translation
I translated episode 120 which is related to the late event story, close game/OFFLINE.
Source: https://twitter.com/pj_sekai/status/1556475286031437825
REPOSTS ARE FORBIDDEN! BUT REBLOGS AND SHARING ARE WELCOMED!
Cringetober day 3
Emu please don't put on all of the back-stage props on
Cringetober day 3: Unnecessarily complex fit
i'm trying a new style of drawing eyes...