Preterism - Tumblr Posts
Realized Eschatology versus Future Eschatology
By Author Eli of Kittim
Realized eschatology is a term in Christian theology used to describe the belief that the end times (or latter days) have already happened during the ministry of Jesus. According to this position, all end-time events have already been “realized” (i.e., fulfilled ), including the resurrection of the dead, and the second coming of Jesus.
This view is the culmination of poor methodological considerations, misapplication of proper exegetical methods (i.e. literary context /detailed exegesis), and a confusion of terms and context. The under-mentioned examples typify this confusion:
Example A) “Dear children, this is the last hour; and as you have heard that the antichrist is coming, even now many antichrists have come. This is how we know it is the last hour” (1 John 2:18).
Example B) “In the past God spoke to our ancestors through the prophets at many times and in various ways, but in these last days he has spoken to us by his Son…” (Hebrews 1:1-2).
Here, without a proper understanding of context, we are led to believe that John is referring to the “last days” as occurring in or around the 1st century CE. These types of verses have misled many to follow Preterism, a doctrine which holds that biblical prophecies represent incidents that have already been fulfilled at the close of the first century. Unfortunately, the same type of misappropriation of scripture has given birth to “realized eschatology.”
Notice that in Example A, John states that “it is the last hour.” The context implies that there are two possibilities within which this phrase can make scriptural sense. Either John is literally referring to the 1st century as being the last or final hour of mankind (which would include the coming of the Antichrist, since John mentions him), or the overall context of this and other texts is, strictly speaking, an eschatological one in which all these events take place in the future, and not during John’s lifetime.
As I have shown in earlier works, scriptural tenses that are set in the past, present and future do not necessarily correspond to past, present or future history respectively. What is more, logic tells us that “the final point of time” represents the end of the world. Yet there are future events that are clearly described in the past tense. For example, “He [Christ] … was revealed at the final point of time” (1 Pet. 1:20, NJB, emphasis added). In a passage that deals exclusively with the great tribulation of the end times, we find another future event that is described in the past tense; it reads: “From the tribe of Judah, twelve thousand had been sealed” (Rev. 7:5, emphasis added). Isaiah 53 is a perfect example because we can demonstrate that Isaiah was composing a prophecy, at the time he penned this text, which was saturated with past tenses.
In Example B, we face a similar dilemma. The author of Hebrews combines the idiomatic phrase “last days” with the present tense “these,” which implies several things:
1) The phrase “in these last days” gives us the impression that the “last days” may have started or occurred during the author’s lifetime.
2) It implies that Jesus not only appeared, but he appeared specifically “in these last days.”
3) The phrase “in these last days” might simply be an allusion to the days just mentioned. It’s like saying, concerning the days in question, or with regard to the days that we are describing, rather than a reference to the present time.
So, at first sight, there seems to be some basis (biblical support) for a realized-eschatology interpretation. However, upon further scrutiny, we find many outright logical fallacies (a logical fallacy is, roughly speaking, an error of reasoning) that cannot possibly be true. For example, how can the last days of the world occur in the 1st century CE if nineteen plus centuries have since come and gone? It would be a contradiction in terms!
Moreover, these positions flatly contradict not only the broad scriptural context of the term “last days” and its cognates (i.e., “the time of the end” Dan. 12:4), but also certain definite future events, such as the “great tribulation” (Matt. 24:21; cf. Daniel 12:1-2) and the coming of the “lawless one” (2 Thess. 2:3-4; cf. Rev. 13), which clearly have yet to occur. Therefore, the so-called “realized” eschatological interpretations involve logical fallacies, blatant misappropriation of future events, methodological errors, misapplication of proper exegetical methods, and misinterpretation of tenses with regard to proper eschatological context.
Contradiction notwithstanding, many have endorsed these false teachings. Daniel 12 and Matthew 24 are two examples that demonstrate beyond a shadow of a doubt that “the time of the end” is radically different than what these interpreters make it out to be, namely, a first-century occurrence. These views (regarding the last days as eschatological events that occurred in the 1st century CE) display, for lack of a better term, an eccentric doctrine. They are patently ridiculous!
The same holds true in the gospel of John. Jesus says:
“Truly, Truly, I say to you, the hour is coming and now is, when the dead will hear the voice of the son of God; and those who hear will live” (John 5:25).
The phrase “and now is” implies that this particular time period is happening now. However, notice a clear distinction between the hour that is here and “the hour that is coming” when the dead will rise again (in the under mentioned verse). These two time periods are clearly not identical because the events to which the latter prophecy points have yet to happen:
“Do not marvel at this; for the hour is coming in which all who are in their graves will hear his voice, and come forth, … those who have done good, to the resurrection of life, and those who have done evil, to the resurrection of condemnation” (John 5:28-29).
The context of John 5:25 ff. is ultimately based on future history (i.e., history written in advance), but the author reinterprets it through a theology. On what basis am I making these claims? Since I concluded that “realized eschatology” is seemingly erroneous, we now have to consider its opposite, namely, the view that the last days are really referring to literal future events, and not to the time of Antiquity.
One illustration of this view is in the context in which Jesus’ earthly appearance is contemporaneous with Judgment Day. Jesus uses the present tense “now” to indicate that his manifestation on earth is for the purpose of Judgment, and the overthrow of Satan:
“Now is the time for judgment on this world; now the prince of this world will be driven out” (John 12:31).
Jesus’ use of the word “now,” in connection with the removal of Satan and Judgment, would indicate that his earthly appearance (as described in the gospels) is a reference to a future event, one that could not have possibly happened in Antiquity.
Another example shows that Christ’s generation (as described in the gospels) is the last generation on earth. During his eschatological discourse, Christ uses the words “this generation” to refer to his audience. He says,
“Truly I tell you, this generation will certainly not pass away until all these things have happened” (Matthew 24:34).
In the following verse, Jesus uses the words “some who are standing here” to signify his audience. Interestingly enough, Jesus implies that his audience (or generation) is the one related to the end times. The idea that Jesus’ audience (as described in the gospels) represents the last generation on earth that would see Jesus coming in the clouds is furnished in the gospel of Matthew:
“Truly I tell you, some who are standing here will not taste death before they see the Son of Man coming in his kingdom" (Matthew 16:28).
The notion that some of Jesus’ followers would not die before they saw him coming in glory cannot be attributed to the 1st century CE. It can only be ascribed to a future event, since Jesus has yet to come in his glory! These verses would strongly suggest that the account of Jesus (as described in the gospels) is really in the context of a future event rather than one that occurred in the 1st century of the Common Era.
In conclusion, scriptural tenses that are set in the past, present and future do not necessarily correspond to past, present or future history respectively. What is more, both scripture and logic tell us that “the final point of time” represents the end of the world, and therefore this “end time” period could not have possibly happened during the 1st century CE.
There are also gospel materials, which indicate not only that Jesus’ audience represents the last generation on earth, but that Jesus’ manifestation on earth signifies the immediate removal of Satan and the commencement of Judgment. Add to this material the original Greek texts—with multiple references to Jesus appearing “once at the consummation of the ages” (Heb. 9:26; cf. Luke 17:30; Heb. 1:1-2; 1 Pet. 1:5, 20; Rev. 12:1-5) or at the end of human history—and the eschatological context of the “last days” finally comes into view as a future reference!


Preterism Debunked
By Eli Kittim
Was 70 CE the Worst Period Ever in the History of the Earth?
In talking about the great ordeal (aka “the great tribulation”), Mt. 24.21 says that there will be the greatest suffering ever in the history of the world before Jesus comes. 70 CE was not, by any stretch of the imagination, the worst period ever in the history of the earth. We have ample evidence of the Black Death (1346-1353), the Flu Pandemic (1918), and the two World Wars that killed over 100 million people, which were far worse than the destruction of Jerusalem in 70 CE. This fact alone severely weakens the Preterist argument of the imminent eschatology of Jesus and the apostles, which is characterised by the notion that the eschaton was supposed to take place in first century Palestine!
Similarly, Dan. 12.1, after discussing the worst period in the history of the earth, goes on to say that the resurrection of the dead will occur during the same time period (Dan. 12.2). Then, the Book of Daniel goes on to talk about “the time of the end” (12.4, 9), which obviously goes far beyond the first century. In point of fact, the Book of Daniel and the Gospel of Matthew offer two conspicuous examples which demonstrate that “the end of the days” (Dan. 12.13), or “the end” of human history (Mt. 24.14), is radically different than what the Preterist interpreters make it out to be, namely, a first century fulfillment. If anything, Scripture’s future end-time prophecies are meant to signal the ultimate dissolution of the universe (2 Pet. 3.10) and the creation of “a new heaven and a new earth” (Rev. 21.1). Events that obviously haven’t happened yet!
Could the Latter Years or The Day of the Lord Refer to the Time of Antiquity?
Biblically, the “eschaton” is set in the context of a future time-period that is intimately connected with “the day of the Lord” (ημέρα κυρίου)! And as regards the idiomatic expression, the Day of the Lord, almost all Bible scholars believe that it is an event that will take place at the end of the world (cf. Isa. 2.12; Ezek. 30.3; Joel 2.31-32; Amos 5.18-20; Zeph. 1.14-18; Acts 2.20). This, too, debunks the notion that the Day of the Lord was anticipated in the first century CE. Two Thessalonians 2.1-4 warns against such Preterist hypotheses by stating that the Day of Christ has not yet come, and that it won’t come until the arrival of the Antichrist at the end of days.
In fact, Preterism’s interpretative weakness can be exposed through many angles. For example, the end-times war known as the Gog-Magog war in Exekiel 38, which most prophecy experts ascribe to the future, is said to commence “in the latter years” (v. 8)! 70 CE certainly does not qualify as the latter years. It is untenable to suggest this hypothesis which does not fit with any of the end-time biblical prophecies and predictions.
Is the Terminal Generation the one that Will Not Pass Away Until All these Things Take Place?
Modern Greek linguistics demonstrate that “temporal values (past, present, future) are not established in Greek by use of the verbal aspects (or tense-forms) alone” (Stanley E. Porter, Idioms of the Greek New Testament [2nd edn; Sheffield: Sheffield Academic, 1999], p. 25). In other words, just because a verb is in the present tense doesn’t mean that the action is happening at present! So, this point demonstrates that the insistence on the present generation-interpretation does not necessarily square well with the authorial intent. For ex, the Johannine Jesus says figuratively that the hour “is now here, when the dead will hear the voice of the Son of God” (Jn. 5.25), and will come out of their graves. But we have no evidence that the resurrection of the dead happened in Antiquity. In fact, we have evidence that, according to Dan. 12.2, the resurrection of the dead is a future end-time event. Same with Mt. 24.34: “This generation will not pass away until all these things have taken place.” What things? Answer: all the future end-time events that are described in Mt. 24. Thus, Jesus is clearly describing the last generation on earth. For instance, the notion that some of Jesus’ followers would not die before they saw him coming in glory (16.27) or in his kingdom (Mt. 16.28) cannot be attributed to a supposed first-century CE context. Since Jesus has yet to come in his glory, it can only be ascribed to an eschatological spectrum of events. Since there is no historical record of these events ever taking place, the context of such passages is ultimately based not on preterism but futurism. In other words, the generation that is alive, at that future time, and sees these signs (as described in Mt. 24.33) is the same generation that will not die and witness the coming of the savior (cf. 1 Cor. 10.11)! In short, the timeline of “this generation” that “will not pass away” (Mt. 24.34) must be interpreted within the context of the prerequisite signs that will take place, not simply on linguistic grounds.
Translation and Exegesis of Biblical Greek Validates the Futurist Eschatology of the New Testament
If you add my particular contribution to the mix——where I discuss the explicit future eschatological verses in the Greek New Testament that refer to the end of the world——it turns out to be the final nail in the Preterist coffin! Phrases like τό πλήρωμα του χρόνου (Gal. 4.4; Eph. 1.10) refer to the final consummation when all things, both in the heavens and upon the earth, will conclude in Christ! Furthermore, the phrase επ´ εσχάτου των ημερων (Heb. 1.2) literally means “in the last days” and is an ipso facto reference to the end of the ages (cf. the alternative expression επ´ εσχάτου των χρόνων; 1 Pet. 1.20). These apocalyptic expressions are built on the term έσχατος (eschatos), which means “last in time.” In fact, the word eschatology is derived from the Greek term “eschaton.”
The Timeline of the Great Tribulation and the Resurrection of the Dead Does Not Square Well with the Apostolic Age
Many Biblical exegetes have traditionally misunderstood the inferred time-period associated with the phrase, “the time is near,” and have consequently assumed that both Jesus and the apostles expected the imminent end to happen in their lifetime. In fact, Bertrand Russell (the famous philosopher) wrote an essay indicating that he is not a Christian because, in his view, Jesus and the apostles were wrong about their imminent eschatology. These events never happened. Albert Schweitzer came to the same conclusion. Thereafter, many subsequent scholars followed suit.
(See the following article, which refutes this notion of imminent eschatology based on the koine Greek of the New Testament).

However, good exegesis requires that we evaluate the idiomatic expression “the time is near” (Rev. 1.3; 22.10) within its proper context, and therefore interpret it in light of the revelations that are associated with it. In other words, why is the warning in Rev. 22.10 not applicable to ancient times? Well, there are certain sign-posts that need to be deciphered first. And, in order to understand the particular timeline in question, we need a clear outline of the sequence of eschatological events. For example, the aforementioned apocalyptic locution “the time is near” is not mentioned in a vacuum as if it pertains to all generations, including that of the Apostolic Age, but rather in the context of the specific judgments of the tribulation period (see Rev. chs. 6–16). This specific tribulation period is inextricably connected to the “Beast” of Rev. 13, otherwise known as the “lawless one” (cf. 2 Thess. 2.3–4) or the Antichrist (1 Jn 2.18).
In order to ascertain the overall prophetic message of Revelation, the hermeneutical principle of the canonical context demands that we coalesce the different Biblical texts, as if we’re reading a single Book, rather than employing isolated, out-of-context passages to construct a subjective theology. For proper exegesis, we also need to use “the analogy of scripture,” rather than form opinions based on speculation and conjecture. In other words, we must allow scripture to interpret and define scripture. For instance, 2 Thess. 2.1–7 predicts a sequence of eschatological events in which the “Antichrist” will be revealed at roughly the same time as the “rapture,” the transporting of believers to heaven at the end of days. Incidentally, the rapture is said to occur contemporaneously with the general resurrection of the dead (cf. 1 Thess. 4.15–17). Since the general resurrection of the dead is an event that is associated with the apocalyptic time period known as the great tribulation——aka a period of “great suffering” (θλῖψις μεγάλη; Mt. 24.21; cf. Dan. 8.19; 12.1–2; Rev. 7.14)——2 Thess. 2.1-3 is teaching against the doctrine of imminence by stressing that the rapture and the resurrection cannot take place “unless the rebellion comes first and the lawless one is revealed.” Similarly, Daniel places the timeline of the resurrection in prophetic categories by stating that it will occur at the end of days (12.13)!
Let’s not forget that at the beginning of Matthew 24.3 a question is asked about the chronology of the signs of the times regarding these eschatological events:
“Tell us, when will this be, and what will be
the sign of your coming and of the end of
the age?”
It’s important to note, parenthetically, that the apocalyptic phrase “the end of the age” is actually a reference to the end of the world (see Mt. 13.39–40, 49; 24.3; 28.20). So, whatever eschatology one imposes on the New Testament, it must ultimately line up with the enumerated events discussed therein. By way of illustration, Mt. 24.21 says that the Great Tribulation (Gk. θλῖψις μεγάλη) will begin “when you see the desolating sacrilege standing in the holy place” (Mt. 24.15). This is further discussed in 2 Thess. 2.3–4 (cf. Dan. 9.27). Apparently, this is the same time period when the Great Tribulation will commence. Then, Mt. 24.29–31 goes on to discuss the “gathering” of the Son of Man’s elect (i.e. the rapture) within the time frame of the Great Tribulation (Gk. μετὰ τὴν θλῖψιν τῶν ἡμερῶν ἐκείνων). Therefore, the events of the rapture (1 Thess. 4.16–17) and the resurrection (Rev. 20.4–6) echo Daniel’s 12.1–2 reference regarding the general resurrection of the dead which must occur approximately in the same period of time as the phenomena of the Great Tribulation!
Further Evidence of Futurism from Revelation’s Global Wars & Geological Events
Further evidence that the eschatology of the New Testament is uniformly futurist, and not preterist, comes by way of the prophecy of the last empire on earth (Rev. 17.11), which has yet to come, that will play a major role during the time of the Great Tribulation (cf. Rev. 11.7; 12.3–6, 14; 17.9–13). Not to mention the prophetic references, in the Book of Revelation, to major geological events the scale of which has never before been seen in human history. For example, Rev. 6.14 alludes to how tectonic plates had been shifted to such an extent that “every mountain and island was removed from its place.” Revelation 16.20 adds that “every island fled away, and no mountains were to be found.” Such cataclysmic events have never been recorded before in human history! What is more, the descriptions in Luke 21 and the Book of Revelation pertain to global, not local, events. For example, Lk 21.10-11 talks about “Nation … against nation, and kingdom against kingdom,” and about earthquakes, plagues, and famines “in various places.” Revelation 6.8 tells us that “a fourth of the earth” will be wiped out “with sword, … famine, and plague.” Similarly, Rev. 6.15 mentions “the kings of the earth” and all of mankind seeking shelter “in the rocks of the mountains,” while Rev. 9.18 says that during this period “a third of mankind was killed by … three plagues.” Obviously, these are not local but global events. Incidentally, the phrase “was killed,” in Rev. 9.18, is a translation of the verb ἀπεκτάνθησαν, which is an aorist, indicative, passive, 3rd person plural form from ἀποκτείνω, meaning “to kill.” It is important to note that many verbs expressed in past tense, such as the aorist or the perfect-tense, do not actually tell us the timing of an event. There are, in fact, many perfect-tenses that are used for future prophecies. For example, Revelation 7.4 uses the perfect-tense τῶν ἐσφραγισμένων for those who “were sealed.” But this event obviously hasn’t happened yet. Similarly, Isaiah 53 is filled with past-tenses and yet it is a prophecy that Isaiah is writing about! Thus, a superficial reading of the text can often lead to erroneous interpretations.
Conclusion
Revelation 22.7, 9, 10, 18, and 19 repeats over and over again that this Book represents an exclusively prophetic Biblical text:
“Blessed is the one who keeps the words of
the prophecy of this book.”
This is also mentioned in the introduction (Rev. 1.3). Yet many Biblical expositors of a Preterist persuasion repeatedly violate Revelation’s reminder by interpreting certain events within a historical context, as if these events were expected to occur during the lifetime of the apostles. Not to mention that the Book of Revelation itself was written sometime around 96 CE and thus postdates the destruction of Jerusalem in 70 CE, which is often seen as the target date of the supposed eschaton.
As we have seen, good exegesis of “the time is near” phrase is only possible by way of the overall canonical context. Thus, Preterism involves a “proof-text fallacy” which comprises the idea of stringing together a number of out-of-context passages in order to validate the assumed imminent eschatology of the apostles. In other words, the Preterist conclusion is not compatible with the overall canonical context. This is equivalent to a coherence fallacy, that is to say, the illusion of Biblical coherence. Preterism also misinterprets the original Greek language of the New Testament, which is interested in the “aspect” rather than the “time” of an event.
I have outlined the overall canonical message of the Bible along with its specific prophetic content. So, when we look at all the prophetic predictions and combine them together to get a holistic understanding, we get a bigger picture of what will occur before the end. Therefore, how close we are to these events largely depends on how close we are to these prophetic signposts, temporally speaking. If you want to explore the prophetic markers of Mt. 24 from a historical perspective, see my article, Are We Living in the Last Days?

Therefore, Revelation’s caveat that “the time is near” is most certainly not a reference to first-century Christianity (cf. 1 Cor. 10.11; Mt. 24.3)! In light of this study, that interpretation would be completely false. Rather, it means that if the reader understands all the Biblical predictions and the specific end-time sequence of events as parts of an integrated whole, then he or she can properly infer if the time is near simply by discerning whether or not the major prophetic events of the New Testament have taken place on a global scale. A close reading of the apocalyptic genre of the New Testament reveals that it is not alluding to a first century fulfillment but to an end-time expectation!

Is Paul Teaching an Imminent Eschatology in 1 Corinthians 15:51?
Eli Kittim
Some commentators have claimed that Paul’s language in 1 Corinthians 15:51 is referencing an imminent eschatology. Our primary task is to analyze what the critical Greek New Testament text actually says (not what we would like it to say), and then to ascertain if there are any proofs in it of an imminent eschatology. Let’s start by focusing on a particular verse that is often cited as proof of Paul’s imminent eschatology, namely, 1 Corinthians 15:51. It is alleged that this verse seems to suggest that Paul’s audience in Corinth would live to see the coming of Christ. But we must ask the question:
What in the original Greek text indicates that Paul is referring specifically to his immediate audience in Corinth and not to mankind collectively, which is in Christ? We can actually find out the answer to this question by studying the Greek text, which we will do in a moment.
At any rate, it is often asserted that the clause “We shall not all die" (in 1 Corinthians 15:51) does not square well with a future eschatology. These commentators often end up fabricating an entire fictional scenario that is not even mentioned in the original text. For starters, the plural pronoun “we” seems to be referring to the dead, not to people who are alive in Corinth (I will prove that in a moment). And yet, on the pretext of doing historical criticism, they usually go on to concoct a fictitious narrative (independently of what the text is saying) about how Paul is referring to the people of Corinth who will not die until they see the Parousia.
But, textually speaking, where does 1 Corinthians 15:51 mention the Corinthian audience, the Parousia, or that the Corinthians will still be alive to see it? They have rewritten a novel. None of these fictitious premises can be found in the textual data. Once again, I must ask the same question:
What in the original Greek text indicates that Paul is referring to his audience (which is alive) in Corinth and not to the dead in Christ (collectively)?
We can actually find out the answer to this question by studying the Greek text, which we will do right now!
As I will demonstrate, this particular example does not prove an imminent eschatology based on Paul’s words and phrases. In first Corinthians 15:51, the use of the first person plural pronoun “we” obviously includes Paul by virtue of the fact that he, too, will one day die and rise again. In fact, there is no explicit reference to the rapture or the resurrection taking place in Paul’s lifetime in 1 Corinthians 15:51. In the remainder of this commentary, I will demonstrate the internal evidence (textual evidence) by parsing and exegeting the original Greek New Testament text!
Commentators often claim that the clause “We shall not all die" implies an imminent eschatology. Let’s test that hypothesis. Paul actually wrote the following in 1 Corinthians 15:51 (according to the Greek NT critical text NA28):
πάντες οὐ κοιμηθησόμεθα, πάντες δὲ
ἀλλαγησόμεθα.
My Translation:
“We will not all sleep, but we will all be
transformed.”
In the original Greek text, there is no separate word that corresponds to the plural pronoun “we.” Rather, we get that pronoun from the case endings -μεθα (i.e. κοιμηθησόμεθα/ἀλλαγησόμεθα). The Greek verb κοιμηθησόμεθα (sleep) is a future passive indicative, first person plural. It simply refers to a future event. But it does not tell us when it will occur (i.e. whether in the near or distant future). We can only determine that by comparing other writings by Paul and the eschatological verbiage that he employs in his other epistles. Moreover, it is important to note that the verb κοιμηθησόμεθα simply refers to a collective sleep. It does not refer to any readers in Corinth!
Similarly, the verb ἀλλαγησόμεθα (we will all be transformed) is a future passive indicative, first person plural. It, too, means that all the dead who are in Christ, including Paul, will not die but be changed/transformed. The event is set in the future, but a specific timeline is not explicitly or implicitly given, or even suggested. Both expressions (i.e. κοιμηθησόμεθα/ἀλλαγησόμεθα) refer to all humankind in Christ or to all the elect that ever lived (including, of course, Paul as well) because both words are preceded by the adjective πάντες, which means “all.” In other words, Paul references “all” the elect that have ever lived, including himself, and says that we will not all perish but be transformed. We must bear in mind that the word πάντες means “all,” and the verb “we will all be changed” (ἀλλαγησόμεθα) refers back to all who sleep in Christ (πάντες κοιμηθησόμεθα). Thus, the pronoun “we,” which is present in the case endings (-μεθα), is simply an extension of the lexical form pertaining to those who sleep (κοιμηθησόμεθα). So, the verb κοιμηθησόμεθα simply refers to all those who sleep. Once again, the adjective πάντες (all/everyone)——in the phrase “We will not all sleep”—— does not refer to any readers in Corinth.
There is not even one reference to a specific time-period in this verse (i.e. when it will happen). Not one. And the plural pronoun “we” specifically refers to all the dead in Christ (πάντες κοιμηθησόμεθα), not to any readers alive in Corinth (eisegesis).
And that is a scholarly exegesis of how we go about translating the meanings of words accurately, while maintaining literal fidelity. It’s also an illustration of why we need to go back to the original Greek text rather than to rely on corrupt, paraphrased English translations (which often include the translators’ theological interpretative biases).
Conclusion
What commentators often fail to realize is that the first person plural pronoun “we” includes Paul because he, too, is part of the elect who will also die and one day rise again. Koine Greek——the language in which Paul wrote his epistles——is interested in the so-called “aspect” (how), not in the “time” (when), of an event. First Corinthians 15:51 does not suggest specifically when the rapture & the resurrection will happen. And it strongly suggests that the plural pronoun “we” is referring to the dead, not to the readers who, by contrast, are alive in Corinth.
Some commentators are simply trying to force their own interpretation that doesn’t actually square well with the grammatical elements of 1 Corinthians 15:51 or with Paul’s other epistles where he explicitly talks about the Day of the Lord (2 Thessalonians 2:1-12) and the last days (1 Timothy 4:1; 2 Timothy 3:1 ἐν ἐσχάταις ἡμέραις), a time during which the world will look very different from his own. The argument, therefore, that 1 Corinthians 15:51 is referring to an Imminent Eschatology is not supported by the textual data (or the original Greek text).
What is more, if we compare the Pauline corpus with the eschatology of Matthew 24 & 2 Peter 3:10, as well as with the totality of scripture (canonical context), it will become quite obvious that all these texts are talking about the distant future!
If anyone thinks that they can parse the Greek and demonstrate a specific time-period indicated in 1 Corinthians 15:51, or that the phrase “all who sleep” (πάντες κοιμηθησόμεθα) is a reference to the readers in Corinth, please do so. I would love to hear it. Otherwise, this study is incontestable/irrefutable!
The same type of exegesis can be equally applied to 1 Thessalonians 4:15 in order to demonstrate that the verse is not referring to Paul’s audience in Thessalonica, but rather to a future generation that will be alive during the coming of the Lord (but that's another topic for another day):
ἡμεῖς οἱ ζῶντες οἱ περιλειπόμενοι εἰς τὴν
παρουσίαν τοῦ κυρίου.
“we who are alive, who are left until the
coming of the Lord.”
If that were the case——that is, if the New Testament was teaching that the first century Christians would live to see the day of the lord——it would mean that both Paul and Jesus were false prophets who preached an imminent eschatology that never happened.
Is Paul Teaching an Imminent Eschatology in 1 Corinthians 15:51?
Koine Greek——the language in which Paul wrote his epistles——is interested in the so-called “aspect” (how), not in the “time” (when), of an event. First Corinthians 15:51 does not suggest specifically when the rapture & the resurrection will happen. And it strongly suggests that the plural pronoun “we” is referring to the dead, not to the readers who, by contrast, are alive in Corinth. The argument, therefore, that 1 Corinthians 15:51 is referring to an imminent eschatology is not supported by the original Greek text. What is more, if we compare the Pauline corpus with the eschatology of Matthew 24 & 2 Peter 3:10, as well as with the totality of scripture, it will become quite obvious that all these texts are talking about the distant future!