Spanish Dub - Tumblr Posts

Dean Winchester's Mexican (Spanish) dub voice actor Guillermo Rojas (S12 - 15x18) talks about SPN 15x18 “Y yo a ti, Cas”
Spanish version of “Its Over, Isn’t it?” is sadder.

This is from the Latin American Dub (Fue Todo, ¿No es Así?) The English translations are by me, sorry if they’re bad. I find it interesting that it’s slightly sadder. I might do other songs.
The Lorax spanish dub ⋆ fun facts(?) ⋆
═════════════════════
┈─ Hello! This post is completely different from my other posts, but I wanted to share this since it's like 6am, and it seems like I can't draw anything good lately. 🤷 So I need a distraction.
Tricky title, this is just other roles their actors and actresses have done.
I had to say, the images here don't belong to me. Credits to their original creators.
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
1.- Ted - Alfonso Herrera.

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
2.- The Once-ler - Arturo Mercado (Jr.)


✦ A fun fact here: Old Once-ler is voiced by Arturo Mercado, and young Once-ler is voiced by Arturo Mercado Jr. They're father and son.
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
3.- Audrey - Sandra Echeverría.

✦ These obviously aren't all the characters she has done. I didn't find any image of her characters, so I had to take a screenshot from the wiki. 🤕
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
4.- Grammy Norma - María Santander.

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
5.- Once-ler's mom - Patricia Palestino.

﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏
6.- O'Hare - Axel Kuschevatzky.

✦ He doesn't have a lot of characters. But they're all villains!! That's interesting, ig(??
﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏﹏

𖦹Extra 1
✦ Danny Devito voices The Lorax in spanish too! Also, other languages as well.
𖦹Extra 2.- Brett - Pablo Sosa.
✦ The most disturbing fact I found... 💔 /hj


Bobby nooooooo