
1575 posts
The Attractive And Airy Rooms Are Built In A Style Indicative Of The Late Century Farmhouse. Partake
The attractive and airy rooms are built in a style indicative of the late century farmhouse. Partake in the scenic drives or explore the numerous mountain-bike and walking trails traversing the rocky hills. En-route you will discover WWI ramparts, and an old Hudson motorcar riddled with bullet holes from an almost-forgotten shoot-out with diamond smugglers, viewpoints with extraordinary vistas, springbok and oryx on the plains and, if lucky, klipspringers poised on the rocky slopes. For a day excursion, visit the wild horses at the Garub waterhole, 20km to the West, and the old diamond mining town of Kolmanskop and Lüderitz, 100 km away. Relax with sundowners on the restaurant veranda or wooden deck watching the sun disappearing behind the mountain slopes. Exchange travel experiences and recommendations at the Wild Horse Bar or at the cosy fireplace in the lounge before returning to your room for a good night's sleep and the anticipation of a new day.
-----------------------------------
Die attraktiven und luftigen Zimmer sind in einem Stil erbaut, der an das Bauernhaus des späten 19.Jahrhunderts erinnern soll. Nehmen Sie an den Ausflügen teil oder erkunden Sie die zahlreichen Mountainbike- und Wanderwege, die die felsigen Hügel durchqueren. Unterwegs entdecken Sie die Schutzwälle des 1. Weltkriegs und ein altes Hudson-Auto voller Einschusslöcher aus einem Schusswechsel mit Diamantenschmugglern, Aussichtspunkte mit außergewöhnlichen Ausblick, Springbock und Oryx in den Ebenen und, wenn Sie Glück haben, Klippspringer auf den felsigen Hängen. Besuchen Sie für einen Tagesausflug die Wildpferde am 20 km westlich gelegenen Wasserloch Garub und die 100 km entfernten alten Diamantenminenstädte Kolmanskuppe und Lüderitz. Entspannen Sie bei einem Sundowner auf der Veranda des Restaurants oder auf dem Holzdeck und beobachten Sie, wie die Sonne hinter den Berghängen verschwindet. Tauschen Sie Reiseerfahrungen und Empfehlungen in der Wild Horse Bar oder am gemütlichen Kamin in der Lounge aus.













-
kartenmusik liked this · 2 years ago
-
logi1974 liked this · 3 years ago
More Posts from Logi1974
The Battle of Waterberg took place on August 11, 1904 at the Waterberg, German South West Africa (modern day Namibia), and was the decisive battle in the German Herero campaign. The German Imperial Forces were under the command of Lieutenant General Lothar von Trotha and numbered just over 1,500. They were armed with 1,625 modern rifles, 30 artillery pieces and 14 machine guns. The Herero were under the command of Samuel Maharero and had assembled some 3,500-6,000 warriors along with their families. The total number of Hereros in the area is estimated at 25,000 to 50,000. The rest were armed with traditional close combat weapons called kirri.
------------------------------------------
Die Schlacht am Waterberg fand am 11. August 1904 am Waterberg in Deutsch-Südwestafrika (heutiges Namibia) statt und war die entscheidende Schlacht im Herero-Aufstand. Die Armeen der deutschen kaiserlichen Streitkräfte standen unter dem Kommando von Generalleutnant Lothar von Trotha und zählten etwas mehr als 1.500 Mann. Sie waren mit 1.625 modernen Gewehren, 30 Artilleriegeschützen und 14 Maschinengewehren bewaffnet. Die Herero standen unter dem Kommando von Samuel Maharero und hatten etwa 3.500 bis 6.000 Krieger versammelt zusammen mit ihren Familien. Die Gesamtzahl der Hereros in der Region wird auf 25.000 bis 50.000 geschätzt. Der Rest war mit traditionellen Nahkampfwaffen namens Kirri bewaffnet.














Located only 30-minutes from Hosea Kutako International Airport, the award-winning Naankuse Lodge offers stunning accommodation amidst a 3,200-hectare nature reserve. The lodge is a not-for-profit eco-tourism establishment, where all profits are plowed back into supporting charitable projects under the Naankuse Foundation. Early 2011 Brad Pitt and Angelina Jolie chose Naankuse to become a partner of the Shiloh Jolie-Pitt Foundation, in honour of their Namibian-born daughter. The Shiloh Wildlife Sanctuary was opened by Angelina and her children during their 2017 visit to Namibia to rehabilitate elephants and rhinos injured or orphaned by poaching.
------------
Die preisgekrönte Naankuse Lodge liegt nur 30 Minuten vom internationalen Flughafen Hosea Kutako entfernt und bietet atemberaubende Unterkünfte inmitten eines 3.200 Hektar großen Naturschutzgebiets. Die Lodge ist eine gemeinnützige Einrichtung für Ökotourismus, in der alle Gewinne für die Unterstützung gemeinnützigen Projekte im Rahmen der Naankuse-Stiftung verwendet werden. Anfang 2011 wählten Brad Pitt und Angelina Jolie Naankuse als Partner der Shiloh Jolie-Pitt Foundation zu Ehren ihrer in Namibia geborenen Tochter. Das Shiloh Wildlife Sanctuary wurde von Angelina und ihren Kindern während ihres Besuchs in Namibia 2017 eröffnet, um Elefanten und Nashörner zu rehabilitieren, die durch Wilderei verletzt oder verwaist wurden.












Based in Namibia, the N/a'an ku sê Foundation is dedicated to conserving Namibia's magnificent wildlife, landscapes and cultures. Our myriad of conservation and humanitarian projects are kept thriving through ecotourism. N/a'an ku sê - it's conservation through innovation. It's the perfect example of ecotourism supporting conservation!
------------------------------------
Die in Namibia ansässige N / a'an ku sê Foundation widmet sich der Erhaltung der außergewöhnlichen Tierwelt, Landschaften und Kulturen Namibias. Die unzähligen Naturschutz- und humanitären Projekte wachsen durch vorsichtigen Ökotourismus. N / a'an ku sê - Erhaltung durch Innovation. Ein hervorragendes Beispiel für Ökotourismus, der den Naturschutz unterstützt!













Resembling a roadhouse of old with a large red roof, the lodge is a veritable treasure-house and a 'must-do' stop when visiting the canyon. The outside area hints of the wonderland interior with its rusty old Chevys and Fords from a bygone era, adorned with corky quiver trees and desert flora. As if you have entered an Aladdin's cave, the large doors open onto an International truck serving as the reception desk, a 'pompstasie' (filling station) bar and an assortment of classic vehicles and transport paraphernalia assembled with an innovative and creative flair - and a good deal of humour! Restaurant tables are placed in between and the cabs of several cars serve as zany fireplaces in the chilly winter months.
-------------------------------------------
Die Lodge ähnelt mit dem großen roten Dach einem alten Rasthaus und ist ein wahres Schatzkästchen und ein Muss, wenn man den Canyon besucht. Der Außenbereich mit seinen rostigen alten Chevys und Fords aus vergangenen Zeiten ist geschmückt mit korkigen Köcherbäumen und Wüstenflora. Als ob man eine andere Welt betreten hätte, öffnen sich die großen Türen zu einem alten Lastwagen, der als Rezeption dient, zu einer Pompstasie-Bar (Tankstelle) und einer Auswahl an klassischen Fahrzeugen und Transportutensilien, die mit innovativen und kreativen Flair zusammengestellt wurden - und viel Humor! Dazwischen stehen Restauranttische, und in den kühlen Wintermonaten dienen die Kühler mehrerer Autos als originelle Kamine.











