Dear Vocalist - Tumblr Posts
FUCK THIS, THIS FANDOM IS LIKE NONEXISTENT, IM GONNA SCREAM ABT THEM ANYWAY
I AM ABSOLUTELY LOVING THE NEW DEARVO CONTENT WE R GETTING, SLOWLY BUT SURELY!!


AND THEY R GETTIN VAS!!


I AM SUCH A SUCKER FOR BACKGROUND CHARACTERS SO THEM FINALLY NOT ONLY GETTING VAS BUT ALSO MORE CANON PICTURES??? I AM IN LOVE
AAAAA MAKES ME SO EXCITED FOR VERONICA AND NSFW BC THEY R MY FAV- fav ones??? NSFW definitely is, i still absolutely despise Momochi, but his band members are very pretty,,,
ANYWAY!! i will no longer have to live off of these <3






i just wanna spread my dearvo agenda please tumblr
hi whoever's readin this, i'm a certified lover for background characters, multishipping and poly relationships!! my main ships in DearVo are the entirety of Lumiere tgether and NSFW tgether, i'm open to pretty much anything tho!!
i do have some hcs which i'm gonna pile here!
LUMIERE


they all dote on Reo bc he tends to overwork himself
if Reo is feeling down, Thomas is most likely the first person to go to him bc they've known each other for a longer time
lipstick shenanigans!! + oblivious Reo
Simba has a whole collection of many many colors to choose from and he regularly picks a different one each day
Simba likes to surprise Reo with kisses (especially if they leave a mark), loves to mess with him and when Reo doesn't pay attention, leave a mark on his cheek and Reo just. does not notice it for the longest time.
Simba's fav spot to mark is Reo's neck though
Noe joins in on the lipstick shenanigans quite often, simply bc he is a lil gremlin
unlike Simba, he won't leave marks on Reo's skin much (but it is never a possibility left out), he likes to kiss him on the lips
Noe definitely has flavored lipsticks
Thomas doesn't join as much, he prefers chapstick, but when he does, he chooses such natural colors that if he kisses Reo on the cheek he won't be able to notice until he washes his face (Thomas is what we like to call a smooth criminal)
Noe likes to play with anyone's hair, will mostly play with Simba's bc it's the longest and he can easily braid it
they all remember to take Simba's glasses in case he forgets
they're soft w each other (in many ways wink wink)
i think that's everything i have for now abt them,, well then now onto the nsfw band!!
NSFW


they paint each other's nails!!
Nightmare and Roku are always there to help A-tan if he's feeling down or if he's stressed etc.
they spoil him when they can (he spoils them right back)
NSFW HCS NOW
Night and Roku have been hooking up for a longer time now
they both agreed they'd like A-tan to join so they took the first chance they got
Night loves to mark them both with bites
Night also has a thing for legs, esp thighs
it's kinda canon that Night buys,, ahem adult things, so make of that what you will
let's just say A-tan is getting spoiled rotten ;)
Roku switches
Roku also likes to mark his partners though it's mostly with hickeys (but he does, also, bite)
their practices can go wild pretty quickly lmao
lovin soft aftercare :)
and that's a wrap for now!! like i said, i focus on these two bands a lot more than others
i mean i also have some Veronica 'Momochi gets wrecked' but it's not enough for a whole thing lmao :D
if anyone wants to talk abt them,, please hit me up
DEARVO FINALLY CAME BACK AND I AM THRIVING AND VIBING

FIRST OF ALL, I LOVE KAGARIBI SO FUCKING MUCH, THEY R SO FUNNY
they should make out

SECOND OF ALL, VERONICA ABSOLUTELY SLAYED W THEIR NEW SONGS?????? HOLY FKIN SHIT THEY R SO GOOD, GO LISTEN TO THE TEASER
SCREAMING CRYING THROWING UP


MY BOYSSSSSS 💚💚 I'VE BEEN WAITING FOR THEM FOR SO LONG I LOVE THEM SO SO MUCH
everyone say thank you to @reeeeko for inspiring me to draw the boys

i cant w them why is this art so homo

suddenly remembering all my unfinished dearvo fics...
i say as if 2 of them werent smut and the 3rd one Joshua/Ciel except it's more of a everyone is in love w Ciel and Joshie is meeting him for the first time and understanding 😭
i don't know how true the twt tls are, but it kept translating Noe's tweets to refer to Reo as "my prince" and "my Reo" and that is so fucking gay i'm THINKING ABT THEM SO HARD
Dear Vocalist Xtreme Momochi Translation — 因縁生起 [track one]
![Dear Vocalist Xtreme Momochi Translation [track One]](https://64.media.tumblr.com/7a6a9502d17a1598e6fcde1724829c13/0f91c00a1da93337-a2/s500x750/09507cb000f75806ccaeedcaca8981323b35826f.jpg)
disclaimer: this is 99% AI-generated transcription and translation, some things might be inaccurate or awkward.
【ディア❤ヴォーカリストXtreme】 ENTRY NO.5 モモチ
00:14.138 --> 00:21.138
Isn't it great? I think the arrangement turned out to be interesting too.
00:22.138 --> 00:31.138
Of course! Alright then, with this, the first song is complete. Thanks everyone for your hard work.
00:31.834 --> 00:40.654
Now, all that's left is for me to record the vocals for the second song. I'll do it in one take as usual to get a good result.
00:40.654 --> 00:47.774
There's also a fes this year, so it would be nice to finish the new song early and concentrate on the Fes.
00:48.814 --> 00:53.214
Yes, I'll do my best. Thank you.
00:54.970 --> 00:59.970
You don't need to encourage me, it's a given that I'll nail it in one take, right?
00:59.970 --> 01:03.970
Unlike you guys who always need retakes.
01:04.970 --> 01:07.970
Well, never mind that!
01:07.970 --> 01:10.970
By the way, it's okay to end today here, right?
01:10.970 --> 01:13.970
In that case, I think I'll head home now.
01:13.970 --> 01:15.970
Oh?
01:15.970 --> 01:19.970
Long time no see. It's rare for you to show up at the studio.
01:21.024 --> 01:25.024
Yeah, I just finished. What's up?
01:27.024 --> 01:31.024
Is it about the Fes, by any chance?
01:31.024 --> 01:33.024
I wonder what it is, my heart is pounding.
01:37.658 --> 01:41.658
Really? That's amazing!
01:51.130 --> 01:53.130
I'm back.
01:53.130 --> 01:55.130
Were you a good girl?
01:59.130 --> 02:01.130
What's with that face?
02:01.130 --> 02:03.130
It's like a dog who just found its owner.
02:05.130 --> 02:07.130
If you were a good girl,
02:07.130 --> 02:09.130
I could give you a reward occasionally.
02:09.130 --> 02:11.130
Come here.
02:11.130 --> 02:13.130
Come closer.
02:20.250 --> 02:25.250
What? You don't want a reward?
02:27.250 --> 02:32.250
I just got back, so I don't need to eat right now.
02:32.250 --> 02:38.250
Today was busy with the new song, and we had lunch late.
02:39.250 --> 02:44.250
Anyway, the first song is done already.
02:44.250 --> 02:48.250
The second song only needs my vocals.
02:49.168 --> 02:52.168
Well, I might show it to you sometime.
02:52.168 --> 02:56.168
If you continue to be a good girl.
02:56.168 --> 02:58.168
But.
03:11.162 --> 03:17.162
Just put the dishes down and wash them later.
03:17.162 --> 03:19.162
Can you get me something to drink?
03:19.162 --> 03:21.162
Oh, make it something hot.
03:32.154 --> 03:36.154
Oh, is this the magazine I bought earlier?
03:48.346 --> 03:52.346
Yeah, thanks. Just leave it around here.
03:52.346 --> 03:54.346
Why don't you sit down too?
03:59.346 --> 04:02.346
Hey, do you know that female CEO?
04:04.346 --> 04:07.346
She's a famous person who appears on TV a lot.
04:07.346 --> 04:11.346
She's supposed to be the queen of the hotel industry or something like that.
04:15.616 --> 04:20.736
I heard from the staff that she's a big fan of Veronica.
04:20.736 --> 04:26.496
You can't tell from her appearance, but maybe she's just interested in young male idols.
04:28.160 --> 04:33.160
Our members are all like that.
04:36.160 --> 04:39.160
Even though we're old, we still laugh about it.
04:39.160 --> 04:45.160
I heard she's now saying she wants to sponsor the September Fes.
04:45.160 --> 04:50.160
You never really understand what rich people are thinking, do you?
04:51.008 --> 04:56.008
But if we get more sponsors, the live set will be more luxurious, and we can create elaborate productions.
04:56.008 --> 04:59.008
I don't know how much they're willing to spend, but she's the CEO of a big company that you've probably heard of.
04:59.008 --> 05:02.008
It wouldn't hurt to flatter her a bit.
05:13.082 --> 05:15.082
Hmm?
05:15.082 --> 05:17.082
Hey.
05:17.082 --> 05:19.082
What happened to this mug?
05:19.082 --> 05:21.082
Has it been here all along?
05:25.082 --> 05:27.082
Where did you buy it?
05:27.082 --> 05:29.082
Don't tell me you went shopping while I was away?
05:29.082 --> 05:33.082
Oh, really?
05:35.898 --> 05:37.898
You bought it on Amazon?
05:37.898 --> 05:40.898
You can buy things online without leaving home, right?
05:44.898 --> 05:48.898
So, how did you receive it?
05:48.898 --> 05:52.898
You must have received it through a delivery service, right?
05:52.898 --> 05:57.898
I've told you a million times not to answer the intercom.
05:59.898 --> 06:00.898
Huh?
06:00.898 --> 06:04.898
If you didn't go out, then how did you receive it?
06:05.898 --> 06:06.898
Huh?
06:07.098 --> 06:15.098
Oh, I see. You went all the way to the delivery box downstairs to get it.
06:18.098 --> 06:23.098
So, you went out of the room on your own accord.
06:24.098 --> 06:34.098
You didn't deal with the delivery, but you still broke the promise that you wouldn't step out of this room, didn't you?
06:35.290 --> 06:39.290
You were lying when you said you were a good girl.
06:39.290 --> 06:46.290
I can't believe you deceived me and got a reward for it with such a cheap and tacky mug.
06:46.290 --> 06:52.290
Did you want this so badly that you had to break our promise?
06:52.290 --> 06:54.290
Why?
06:54.290 --> 06:57.290
It was fine with what we had before.
06:57.290 --> 07:00.290
Don't be ridiculous!
07:02.290 --> 07:04.290
Hah?!
07:04.384 --> 07:08.264
It's your fault for making me angry.
07:08.264 --> 07:12.184
I didn't break it just because I wanted to laugh.
07:12.184 --> 07:18.384
Either way, you broke the promise.
07:18.384 --> 07:20.384
I won't forgive you.
07:20.384 --> 07:22.384
…
07:22.384 --> 07:24.384
Ah.
07:24.384 --> 07:28.384
Wait here for a bit.
07:28.384 --> 07:31.384
And I mean don't move an inch.
07:31.384 --> 07:33.384
Got it?
07:34.384 --> 07:45.384
…
07:45.658 --> 07:53.658
Are these shoes new? They're still so shiny.
07:53.658 --> 07:59.658
It's such a waste. They're so cute.
07:59.658 --> 08:04.658
I have to throw them away.
08:05.658 --> 08:10.658
Haha, aww, you can't even go pick them up.
08:10.658 --> 08:14.658
After all, you don't have any shoes.
08:14.658 --> 08:16.658
Seriously.
08:27.698 --> 08:30.698
But this is not the end, you know.
08:31.698 --> 08:36.698
Your punishment is just getting started.
08:37.698 --> 08:44.698
I will tease and torment you all night long.
08:46.280 --> 08:48.280
Got it?
08:51.040 --> 08:52.840
If you understand,
08:52.840 --> 08:54.840
Hurry up and come over here.
09:09.370 --> 09:18.570
Sorry for being late, I wanted to come earlier, but it got late in the evening.
09:19.650 --> 09:25.770
Yeah, thanks to you, I'm feeling better now. So, how was the meeting?
09:25.770 --> 09:29.970
Did anything new come up?
09:32.650 --> 09:38.530
That female CEO is here at the office now.
09:38.778 --> 09:47.078
Eh, really? Then the rumor about her being a fan of Veronica is true, huh?
09:49.478 --> 09:54.678
She's having a dinner meeting now?
09:55.318 --> 10:02.598
Wow, that's impressive. She's really a CEO of a big company.
10:02.598 --> 10:08.784
Um, what should I do? You guys have already greeted her, right?
10:08.784 --> 10:13.624
Then I should go say hello too, right?
10:13.904 --> 10:18.864
Okay, got it. I'll just drop by for a bit.
10:27.162 --> 10:33.162
Thank you so much for today. It was fun, and the food was delicious.
10:35.162 --> 10:41.162
Oh no, no, no. We'll just head out casually, so please go ahead and leave first.
10:43.162 --> 10:46.162
Well then, good work... Oh, watch out!
10:48.162 --> 10:52.162
That was close. Are you okay?
10:57.024 --> 10:59.584
Okay, then, good night.
11:07.674 --> 11:15.674
Oh, I'm in a rush too, so I'll catch a taxi on the other side of the street. See you all tomorrow!
11:23.482 --> 11:26.482
I didn't know it was going to be this late.
Dear Vocalist Xtreme Momochi Translation — contrary [track two]
![Dear Vocalist Xtreme Momochi Translation Contrary [track Two]](https://64.media.tumblr.com/7a6a9502d17a1598e6fcde1724829c13/78ecc16a78c452e4-b2/s500x750/ee8ca8b3e737aa27ef64ec1e60f0ab2ee3e95bef.jpg)
disclaimer: this is 99% AI-generated transcription and translation, some things might be inaccurate or awkward.
【ディア❤ヴォーカリストXtreme】 ENTRY NO.5 モモチ
00:20.282 --> 00:22.282
Noisy...
00:24.282 --> 00:26.282
Who is up this early in the morning...
00:29.282 --> 00:31.282
The office...
00:32.282 --> 00:35.282
You know it was nerve-wracking, right?
00:41.282 --> 00:44.282
Hello? Sorry, I'll be late.
00:44.282 --> 00:47.282
It looks like I accidentally put it on silent.
00:50.282 --> 00:52.282
Sorry about that.
00:54.298 --> 00:56.298
I was here.
00:59.898 --> 01:02.698
I don't have time to eat breakfast or anything.
01:02.698 --> 01:04.698
I'm going to the office now.
01:04.698 --> 01:07.698
Make sure you keep our usual promise.
01:07.698 --> 01:09.698
See you.
01:16.506 --> 01:24.426
So, I wasn't doing anything wrong. The CEO had too much to drink and stumbled, and I just happened to help her. The angle makes it look bad, but the other members said the same thing, right?
01:33.226 --> 01:37.826
See? It's just a misunderstanding.
01:37.826 --> 01:42.226
Can they stop the publication of this?
01:44.106 --> 01:46.466
But...
01:46.506 --> 01:48.922
Yeah.
01:48.922 --> 01:59.682
If they stop the publication, won't it already have been on the news? That's the bigger issue, isn't it?
02:02.442 --> 02:11.562
Denying it is one thing, but the rumors won't die down without an official statement. We have a new song and a Fes coming up too.
02:13.504 --> 02:21.904
We need to calm things down quickly. Otherwise, the Cheers will be sad.
02:31.904 --> 02:33.904
What the hell is this?
02:34.042 --> 02:42.042
Me and that female CEO are dating?
02:42.042 --> 02:46.042
Don't be ridiculous.
02:46.042 --> 02:51.042
I wouldn't go for a woman with so many wrinkles.
02:51.042 --> 02:54.042
She's 25 years older than me, too.
02:54.042 --> 02:58.042
I have some standards, you know.
02:58.042 --> 03:04.042
If only I hadn't gone to that dinner.
03:04.704 --> 03:07.704
Why did I even help her?
03:08.704 --> 03:11.704
I should have just let that drunk fall on her own.
03:12.704 --> 03:18.704
And why was a weekly magazine reporter conveniently there to take photos?
03:20.704 --> 03:27.704
Surely that bitch didn't arrange to have the photos taken to stir up trouble, did she?
03:28.704 --> 03:31.704
If that's the case...
03:32.128 --> 03:34.128
I won't forgive her.
03:47.866 --> 03:52.866
Sigh... I'm tired...
03:52.866 --> 03:54.866
I really can't take it anymore...
03:57.866 --> 03:59.866
What?
03:59.866 --> 04:01.866
Can't I come home early?
04:08.866 --> 04:10.866
Wait a minute.
04:11.866 --> 04:15.866
You haven't even started making dinner yet, and it's almost 9:00?
04:16.752 --> 04:23.632
Even though you always say you don't need to prepare, you still do it anyway. Did something happen?
04:26.032 --> 04:32.472
Really? But you've been acting strange since earlier, and your eyes have been wandering all over the place.
04:32.472 --> 04:38.512
You did something to make me angry, didn't you?
04:38.512 --> 04:44.192
I know it, so just tell me everything you did while I was gone, right now.
05:01.146 --> 05:09.146
You had dinner, cleaned up, did laundry, and watched TV afterwards…
05:11.146 --> 05:15.146
What did you watch on TV?
05:18.146 --> 05:20.146
You can't say?
05:20.146 --> 05:26.146
I'm asking what you watched on TV. Answer me.
05:31.034 --> 05:39.034
You watched the news about that article.
05:39.034 --> 05:46.034
What? Why would you even bother to ask that?
05:46.034 --> 05:50.034
It's all a lie, isn't it?
05:50.034 --> 05:53.034
I wouldn't waste my time dealing with that old hag.
05:53.034 --> 05:58.034
You didn't actually believe that false rumor, did you?
05:58.912 --> 06:01.912
So that's why you've been acting strange?
06:02.912 --> 06:06.912
In other words, you doubted me.
06:07.912 --> 06:12.912
Eh, seriously, that's messed up.
06:14.912 --> 06:18.912
I always say I don't want to hear your excuses!
06:18.912 --> 06:20.912
Cut it out already!
06:21.912 --> 06:23.912
I don't need you anymore.
06:23.912 --> 06:25.912
Leave right now.
06:26.896 --> 06:29.896
I don't even want to look at your face anymore.
06:35.896 --> 06:40.896
You believe in silly rumors instead of me, right?
06:43.896 --> 06:46.896
You haven't forgotten, have you?
06:47.896 --> 06:52.896
I told you to stay in my good graces if you didn't want to be thrown away, didn't I?
06:52.896 --> 06:55.896
And yet...
06:56.176 --> 07:01.176
You don't keep your promises and you lie so easily.
07:02.176 --> 07:06.176
On top of that, you betrayed me.
07:07.176 --> 07:12.176
If that's the case, then I don't need to be with you anymore.
07:13.176 --> 07:16.176
Don't ever come back.
07:17.176 --> 07:18.176
Goodbye.
07:26.176 --> 07:26.970
By the way,
07:26.970 --> 07:28.970
Cut it out.
07:29.970 --> 07:31.970
Do you still want to make me angry?
07:47.482 --> 07:57.722
Oh, really? So, it wasn't that president who called the reporters himself?
07:57.722 --> 08:04.322
He's just insisting that he didn't do it. I don't believe him.
08:04.322 --> 08:07.202
He must have been set up.
08:10.522 --> 08:15.808
Huh? Why do I have to believe that old hag now?
08:15.808 --> 08:19.808
This is the result of going along with her entertainment, right?
08:19.808 --> 08:21.808
Don't mess with me.
08:21.808 --> 08:26.808
Anyway, tell that old hag not to come near me again.
08:26.808 --> 08:28.808
Tell her that from you, the president.
08:31.808 --> 08:34.808
I won't admit that such a woman is my fan.
08:34.808 --> 08:37.808
She didn't support me, she just held me back.
08:37.808 --> 08:42.448
It was a good thing that the talk fell through.
08:42.448 --> 08:47.448
After all, aren't there enough sponsors for the Fes now?
08:47.448 --> 08:52.448
I'll satisfy everyone with my singing, even without a luxurious set.
08:52.448 --> 08:54.448
What do you say?
08:57.448 --> 09:00.448
I'll do what I want, even without being told.
09:03.448 --> 09:06.448
I have to go now since it's time for me to record the vocals.
09:37.562 --> 09:40.562
So? How was it?
09:40.562 --> 09:43.562
If there needs to be a retake, could you tell me quickly?
09:43.562 --> 09:46.562
There's no such thing.
09:48.562 --> 09:50.562
Right?
09:50.562 --> 09:52.562
Okay, then let's wrap it up.
09:58.522 --> 10:02.522
Recording is over, so I'm done for today.
10:05.522 --> 10:06.522
- Yeah.
10:06.522 --> 10:08.522
Thank you for the compliments.
10:08.522 --> 10:11.522
But I just sang as usual.
10:15.522 --> 10:18.522
What do you mean by 'my feelings weren’t in it'?
10:18.522 --> 10:21.522
I'm saying it was the same as always!
10:21.522 --> 10:25.522
Don't phrase it as if my singing was different from usual!
10:31.706 --> 10:33.706
Shall we go home?
10:39.418 --> 10:42.418
They really don't understand.
10:43.418 --> 10:46.418
Singing a farewell song to make people cry is just a normal technique.
10:46.418 --> 10:48.418
Why are they saying that now?
10:51.418 --> 10:53.418
Talking about 'my feelings weren’t in it' is just your own selfishness.
10:54.418 --> 10:56.418
That's enough.
10:59.418 --> 11:01.418
As if you care.
11:02.418 --> 11:04.418
I broke up with her, remember?
11:26.202 --> 11:28.202
That person...
11:29.202 --> 11:31.202
I told her not to come again...
11:32.202 --> 11:34.202
If you crouch down like that, the neighbors will be suspicious.
11:35.202 --> 11:37.202
What are you thinking?
11:46.202 --> 11:48.202
Did you quit?
11:48.314 --> 11:56.314
We were able to record normally, and I made it clear I don't need that girl anymore.
12:05.402 --> 12:10.042
If you come any closer, I'll report you.
12:11.122 --> 12:14.322
Just go home.
12:14.442 --> 12:17.562
You're causing trouble.
12:26.970 --> 12:28.970
I'm tired.
12:30.970 --> 12:32.970
I need something to drink.
12:38.970 --> 12:40.970
Tsk, there’s only water.
12:42.970 --> 12:44.970
But it's okay.
12:53.970 --> 12:55.970
This mug...
12:56.970 --> 12:59.970
If I leave it here forever, I'll just keep remembering unnecessary things.
12:56.970 --> 12:59.970
This kind of thing...
13:02.330 --> 13:09.610
Don't touch it.
13:13.210 --> 13:15.490
Huh?
13:32.330 --> 13:40.314
What's this?
13:40.314 --> 13:46.754
No more cigarettes. I just opened a pack this morning.
13:48.754 --> 13:51.314
Damn it.
13:54.834 --> 14:00.674
Is she still downstairs?
14:03.074 --> 14:06.080
Is it 11 o'clock?
14:06.840 --> 14:11.040
Maybe I should wait until the last train just in case.
14:11.160 --> 14:15.080
If so, then she must have gone home.
14:17.800 --> 14:25.360
This is ridiculous. Why do I have to be at the mercy of someone like her?
14:25.840 --> 14:28.240
Haa..
14:36.720 --> 14:40.634
What's wrong?
14:40.634 --> 14:42.634
Nothing, just doing some things.
14:42.634 --> 14:44.634
It's too much trouble to go to the convenience store in this rain.
14:44.634 --> 14:46.634
It's all because of that person.
14:46.634 --> 14:48.634
I mean...
14:48.634 --> 14:50.634
Surely she went home, right?
14:50.634 --> 14:52.634
It's already three o'clock.
14:52.634 --> 14:54.634
And it's raining.
15:07.680 --> 15:10.400
Why do I even care about that person?
15:11.140 --> 15:13.360
It's just like some silly tabloid gossip.
15:13.640 --> 15:15.360
I just have to forget about it.
15:19.140 --> 15:19.880
But...
15:34.720 --> 15:36.120
The rain has stopped, but...
15:36.730 --> 15:38.730
It's already morning.
15:43.730 --> 15:45.730
She’s still here.
15:46.730 --> 15:48.730
This is really unbelievable.
15:55.738 --> 16:00.738
What is that? She’s completely soaked.
16:00.738 --> 16:06.738
Sitting in front of people's houses all night like that, it's definitely a nuisance.
16:09.738 --> 16:11.738
I'm thinking about that person again.
16:12.738 --> 16:14.738
Ugh, enough already!
16:33.594 --> 16:38.594
Sigh. How long do you plan on staying there?
16:38.594 --> 16:41.594
Don't you realize you're being a nuisance?
16:41.594 --> 16:45.594
I told you to not come back here.
16:49.594 --> 16:52.594
Does saying sorry mean anything?
16:53.594 --> 16:55.594
I'm not going to forgive you.
16:55.594 --> 16:59.594
I won't forget that you betrayed me.
17:00.594 --> 17:02.594
I don't need you.
17:03.536 --> 17:05.536
There's nothing good about being with you.
17:07.536 --> 17:08.536
That's why I kicked you out.
17:10.536 --> 17:12.536
It's different from the last time I kicked you out.
17:13.536 --> 17:16.536
Even without you, I was able to sing normally.
17:17.536 --> 17:20.536
Everyone said I sang better than usual.
17:23.536 --> 17:26.536
I want to forget about you already.
17:28.536 --> 17:30.536
Don't make things worse.
17:32.772 --> 17:33.772
Disappear.
17:36.272 --> 17:38.272
Just go away already!
17:45.082 --> 17:49.082
Saying that now is pointless.
17:49.082 --> 17:52.082
If you really need me, you wouldn't have betrayed me in the first place.
17:52.082 --> 17:55.082
I will never forgive you.
18:02.082 --> 18:04.082
Leave.
18:06.082 --> 18:08.082
Don't come back ever again.
18:13.032 --> 18:15.032
Is there something else?
18:15.032 --> 18:17.032
Enough already.
18:23.386 --> 18:26.386
I hate you.
18:27.386 --> 18:29.386
I really hate you!
18:32.386 --> 18:36.386
You're so hated, yet you still say you like me.
18:37.386 --> 18:41.386
How stupid can you be?
18:52.122 --> 18:54.122
It's true, isn't it?
18:54.122 --> 18:56.122
You're so stupid that there's no hope for you.
18:56.122 --> 18:58.122
You're embarrassing.
18:58.122 --> 19:00.122
You're a traitor.
19:00.122 --> 19:02.122
And on top of that, you're soaking wet and still wearing those shabby clothes.
19:02.122 --> 19:04.122
You keep persistently following me around
19:06.122 --> 19:08.122
It's really the worst.
19:08.122 --> 19:10.122
You don't have a single good quality, do you?
19:10.122 --> 19:12.122
There's absolutely nothing good about you.
19:14.122 --> 19:16.122
Who could ever love someone like you?
19:16.122 --> 19:18.122
There's not a single good thing about you.
19:20.122 --> 19:21.504
Who could ever love someone like you?
19:21.504 --> 19:24.724
That's why I told you,
19:27.224 --> 19:28.784
I'm the only one who can love someone like you.
19:30.524 --> 19:31.824
But you betrayed me, didn't you?
19:32.464 --> 19:35.284
It's too late to realize it now!
19:37.064 --> 19:40.124
But just so you know, don't misunderstand.
19:41.564 --> 19:44.724
I will never forgive you for what you did.
19:47.258 --> 19:52.258
I don't believe in you, and I won't love you.
19:55.258 --> 19:59.258
But even if I push you away, you won't disappear,
20:01.258 --> 20:04.258
And you'll keep bothering me no matter how hard I try to forget you.
20:04.258 --> 20:08.258
How annoying is that, loving someone who hates you?
20:08.258 --> 20:12.258
If that's the case, at least stay by my side and don't cause any trouble!
20:13.258 --> 20:15.258
How troublesome.
20:17.232 --> 20:25.232
So at least I'll keep an eye on you to make sure you don't do anything unnecessary!
20:30.232 --> 20:35.232
That's why I'll just stay with you.
20:37.232 --> 20:44.232
I don't like you, and I don't want you by my side.
20:46.128 --> 20:58.128
Because I hate you so much.
Dear Vocalist Xtreme Momochi Translation — glass slipper [track three]
![Dear Vocalist Xtreme Momochi Translation Glass Slipper [track Three]](https://64.media.tumblr.com/7a6a9502d17a1598e6fcde1724829c13/83feb9669228f5a4-d7/s500x750/5b7b0f3bea03192a7772c29de3986b4af1764fb8.jpg)
disclaimer: this is 99% AI-generated transcription and translation, some things might be inaccurate or awkward.
【ディア❤ヴォーカリストXtreme】 ENTRY NO.5 モモチ
00:05.722 --> 00:12.722
Oh, aren't they nice? They're cute. They go perfectly with today's outfit.
00:13.722 --> 00:17.722
What's the size? They look like they fit perfectly, but...
00:20.722 --> 00:24.722
Hmm, I see. They're a perfect fit.
00:26.722 --> 00:28.722
Excuse me, could I ask you something?
00:31.546 --> 00:39.546
I want these shoes, but they seem a little big. Do you have them in one size smaller?
00:39.546 --> 00:47.546
Oh, that's great. Can I put these shoes now in that bag over there and buy those instead?
00:53.546 --> 00:57.546
What? Do you have a problem?
01:00.376 --> 01:11.376
Hehe, that’s right. Since I'm buying you the shoes, there's no reason to be unhappy. You should be happy, right?
01:14.376 --> 01:22.376
Thank you. Please change into them now. I'll go pay.
01:32.506 --> 01:40.506
Hey, hurry up. If you keep dragging your feet, I'll leave without you.
01:41.506 --> 01:48.506
Are your feet already hurting? Well, that's to be expected. Those shoes look like they're made of a stiff material, the heels are high, not to mention they're also a small size.
01:57.872 --> 02:04.552
If I were to buy you easy-to-wear shoes, you'd just go out on your own again, wouldn't you?
02:04.552 --> 02:10.672
Wouldn't it be better to have shoes that are completely uncomfortable and not even feel like going out?
02:15.034 --> 02:27.794
Ah - I see, the release is already next week. I was worried for a while because of all the unnecessary fuss, but it seems like it won't be a big deal after all.
02:27.794 --> 02:37.834
Well, that's to be expected. I knew that Cheers would believe in me.
02:41.520 --> 02:46.200
So you're still planning to come to the Fes, huh?
02:46.720 --> 02:51.280
It doesn't matter. Even if I told you not to come, you would still come.
02:51.280 --> 03:02.120
I already knew what you were thinking, so I had them put it in a bag for you instead of throwing it away.
03:02.120 --> 03:06.000
I knew it would be a burden.
03:06.000 --> 03:12.800
I'll take care of these flats that you were wearing earlier until the day of the Fes. It would be a nuisance if you came to the concert wearing heels, and if the other Cheers got injured because of you, the festival would be ruined.
03:23.840 --> 03:29.720
Look forward to it. The whole venue will be captivated by my singing.
03:29.720 --> 03:32.544
I'll show you.
03:32.544 --> 03:40.864
Until that day, chase after me in those new shoes, no matter how much your feet hurt, desperately.
03:40.864 --> 03:43.784
Promise me that, ehe~
Double Session Ecstasy ☆ Re-o-do VS Momochi Translation

disclaimer: this is 95% AI-generated transcription and translation, some things might be inaccurate or awkward.
【ディア❤ヴォーカリスト】 ダブルセッションエクスタシー 「レオードVSモモチ編」 / Double Session Ecstasy [RE-O-DO VS Momochi Arc]
00:01.786 --> 00:10.786
Yes, yes, this is the photo shoot venue for Veronica. Please don't push, everyone.
00:10.786 --> 00:14.786
Okay, next person please.
00:15.226 --> 00:22.528
Sorry for making you wait so long - eh?! I'm glad you came.
00:22.528 --> 00:33.728
I wouldn't forget about you. You've always come to my lives since the very beginning, and you're such a cute girl, ehehe.
00:33.728 --> 00:40.328
To be honest, I secretly hoped you would come.
00:40.328 --> 00:46.168
It's true. Come here quickly, let's take a photo together.
00:47.168 --> 00:53.488
Huh? What's with this distance? Are you feeling shy?
00:53.488 --> 00:59.248
Last time we took a photo, we were much closer, remember?
00:59.848 --> 01:09.368
Of course, I remember. I told you earlier, didn't I? So, come on.
01:09.368 --> 01:15.568
Hmm, so what should we do today? Do you have any pose requests?
01:15.712 --> 01:40.712
Let me see. I'll decide. Hmmm, a normal pose is boring, right? Last time.. I think we took a photo with me patting your head. Mm, how about holding you? I mean, just put you on my lap.
01:41.728 --> 01:48.728
You're so shy. Come on, come here.
01:48.728 --> 02:00.728
Hey, just so you know, I don't do this with just anyone. You're special.
02:00.728 --> 02:10.640
Look, it seems like everyone is jealous of you. How do you feel?
02:10.640 --> 02:17.640
Okay, let's take a picture like this. Look at the camera. Smile~
02:17.640 --> 02:20.640
Okay, thank you.
02:20.640 --> 02:28.640
Phew, doing this calms me down, so I might not want to talk yet.
02:28.640 --> 02:36.640
Maybe I should just take you home with me like this?
02:36.954 --> 02:41.954
Huh? Do you think I'm teasing you?
02:41.954 --> 02:46.954
I might be serious, you know.
02:46.954 --> 02:54.954
Hey, do you have any plans after this? If you want to...
02:54.954 --> 02:58.954
Oh - plans...
02:58.954 --> 03:00.752
Hmm...
03:00.752 --> 03:09.752
I see. Well, that's too bad, but let's do it another time. Please continue to support me.
03:10.752 --> 03:15.552
Okay, sorry to keep you waiting. Let's move on to the next person.
03:16.432 --> 03:20.112
Hey, aren't you that girl I see often at live shows? The Lumière photo shoot is about to start. Hey, it's you - the top fan! We've been looking for you. Come on, hurry up. The staff said the number one fan is missing.
03:20.112 --> 03:27.952
mmc: Wait, wait, hold on a minute! You're a fan of Veronica, or rather, me, right? Why do you have the Lumière's top fan badge?
03:27.968 --> 03:37.968
Reo: Oi, Momochi, don't give my fan a hard time. Speak up.
03:58.248 --> 04:04.248
mmc: Hah-?! No, no, it's not what you think, Reo-kun. This girl is one of our Veronica fans to begin with.
Reo: - Oh, she's being called. Come on, hurry up.
04:04.248 --> 04:08.248
mmc: Oi, wait! That girl is mine -
04:14.248 --> 04:19.248
mmc: Oh... never mind. I was surprised when you suddenly appeared, Reo.
04:19.248 --> 04:22.248
Okay, next girl, come over here.
04:27.898 --> 04:32.298
Come on, hurry up and get in.
04:33.858 --> 04:36.778
Oh, we talked with the members and decided to do a different kind of photo shoot today. We set up curtains like this, and we'll take selfies together.
04:36.778 --> 04:45.578
Of course, we won't have any staff with us. It's a photo shoot just for the two of us. Other bands aren't doing it, so it should be new and fun. Yosh, let's start taking photos right away.
05:00.560 --> 05:02.560
Hey, come closer over here.
05:05.560 --> 05:07.560
What's that? You won't fit in the frame that way.
05:08.560 --> 05:10.560
Come on, lean towards me more.
05:16.560 --> 05:17.560
That's it.
05:18.560 --> 05:22.560
Hey, make sure to look into the lens over there.
05:23.560 --> 05:24.560
Face.
05:25.232 --> 05:32.872
Move a little closer to me. Yeah, that's it. Like you're being held on my shoulder.
05:32.872 --> 05:37.392
Ah, that's nice. Okay, let's go.
05:40.752 --> 05:44.832
Hey, do you have something on your face?
05:44.832 --> 05:52.632
Oh, hey, stay still. Don't move. Okay?
05:53.210 --> 05:56.210
Look, there's a leaf stuck on you.
05:57.210 --> 06:05.210
Why are you so tense? You didn't think you were going to be attacked, did you?
06:07.210 --> 06:14.210
I don't know about other bands, but Lumiere doesn't mess with Minettes and others, so don't worry.
06:07.210 --> 06:14.210
But, well, if you personally like them, that's a different story.
06:23.032 --> 06:29.032
Alright, let's take the picture. What pose should we do? Is this good?
06:32.032 --> 06:35.032
Huh? A heart? How do I do that?
06:37.032 --> 06:47.032
Oh, I see. Got it. Alright, you should put out one hand too. Like this, how's that?
06:47.032 --> 06:52.032
Okay.
06:52.256 --> 06:54.256
Cheese!
06:54.256 --> 06:57.256
Huh, isn't it good?
06:57.256 --> 07:00.256
Look, see?
07:02.256 --> 07:06.256
What, nothing looks weird.
07:07.256 --> 07:11.256
It’s okay, you look cute enough.
07:11.256 --> 07:14.256
If you really want to, we can take it again.
07:16.256 --> 07:17.256
Don't worry about it.
07:17.872 --> 07:26.552
I know you're always supporting us, and you even lined up early this morning. I'll give you some extra (fan) service for that.
07:26.552 --> 07:29.032
Or maybe...
07:29.152 --> 07:34.632
I could give you an even more special service.
07:35.312 --> 07:39.312
Hey, do you have any plans after this?
07:39.312 --> 07:44.160
Actually, I've been wanting to talk to you for a while.
07:44.160 --> 07:45.160
So it's good -
07:45.160 --> 07:52.160
mmc: Hey, how long are you going to keep doing this? I have something I want to ask you, so come with me quickly.
07:52.160 --> 07:54.160
Reo: Wha... Momochi?
07:55.160 --> 08:01.160
Reo: Hey, we're in the middle of a fan event right now. Don't get in the way.
08:01.160 --> 08:06.160
Reo: Besides, isn't Veronica in the middle of the event too? What are you doing, ignoring your fans?
08:06.160 --> 08:07.160
Reo: Jeez.
08:07.872 --> 08:14.872
Reo: You're going to get scolded by Panda.
mmc: Ehehe, Reo-kun is the same, ignoring all the fans except for that one.
08:14.872 --> 08:21.872
mmc: But really, you borrowed someone else's band's fan just like that, can't you lecture them properly?
08:22.608 --> 08:27.488
mmc: By the way, what have you been staring blankly at since earlier?
08:27.488 --> 08:35.408
mmc: Weren't you following Veronica from the beginning? Why did you switch to Lumiere? I'm so shocked.
08:37.408 --> 08:41.488
Reo: Hey, didn't I tell you not to say weird things to my fans?
08:41.488 --> 08:43.488
Reo: Let go!
08:43.968 --> 08:50.128
Reo: This person is one of the fans who has been supporting us since Lumiere was formed. You have no right to say anything to them.
08:50.128 --> 08:53.728
mmc: What? Since the formation...
08:53.728 --> 08:56.928
mmc: Huh!? What's that!?
08:56.928 --> 09:01.128
mmc: Are you saying you've been two-timing us all along? Two-timing...
09:01.128 --> 09:05.768
Reo: Hey, Momochi, that's not cool!
09:10.432 --> 09:15.192
mmc: That's what two-timing means!
09:15.192 --> 09:22.552
mmc: Anyways, saying things like “I support both of them!” is the least trustworthy thing a fan can say!
09:22.552 --> 09:29.632
mmc: …A~h, I'm really disappointed in you.
09:29.744 --> 09:46.744
mmc: But you know what, I can forgive you just this once ♡ Cut ties with Lumiere right now and declare that you'll support Veronica from now on.
09:47.104 --> 09:56.104
mmc: How about it? It's easy, right? Come on, swear it. Right now. Come on!!
09:56.104 --> 10:05.104
Reo: Hey, Momochi, if you had been listening quietly since earlier, are you stupid? There's no way this person will stop being my fan.
10:05.104 --> 10:14.104
Reo: This person has been supporting us since our indie days, they are a passionate Minette. They are different from Veronica's flimsy fans.
10:14.104 --> 10:15.104
mmc: Wait a minute.
10:15.312 --> 10:19.312
mmc: Hey, don't make fun of my cheers.
10:19.312 --> 10:24.312
mmc: Anyways, what's so great about Lumiere?
10:24.312 --> 10:26.312
mmc: I don't get it at all.
10:26.312 --> 10:33.312
Reo: Ha! Someone as low-level as you could never understand our music.
10:33.312 --> 10:36.312
Reo: Right? You think the same, don't you?
10:36.312 --> 10:39.312
Reo: Come on, say it.
10:39.312 --> 10:44.312
Reo: Tell me how awesome and insane the music of Lumiere, the one you're supporting, is.
10:46.266 --> 10:51.766
Reo: Right? I knew you'd get it! Keep supporting Lumiere from now on! Seriously! I'm counting on you!
l10:51.766 --> 10:55.766
mmc: Hey, you just kissed, didn't you!? On the cheek!!
10:55.766 --> 11:11.728
Reo: So what? A kiss is just a form of greeting overseas.
11:11.728 --> 11:17.048
mmc: Ah, I can't handle this. It's too much for fan service.
11:17.048 --> 11:19.368
mmc: I'll tell the president later.
11:19.368 --> 11:24.008
Reo: Fine, do whatever you want. That panda doesn't scare me at all.
11:24.008 --> 11:31.368
mmc: Whatever, I don't care what happens.
11:31.368 --> 11:36.648
mmc: But seriously, you don't understand anything.
11:36.648 --> 11:43.648
mmc: When it comes to singing, I'm definitely better than Reo-o-do, and when it comes to kissing, I'm better too.
11:50.168 --> 11:52.488
Reo: Wha- !! M-Momochi…
11:52.488 --> 11:56.968
Reo: No way, Momochi, don't mess around. You're being too excessive with fan service.
11:56.968 --> 12:02.288
mmc: And besides, you did it to me first, so I just did it back.
11:56.968 --> 12:02.288
mmc: Don't forget that she is also a fan of Veronica~
12:07.328 --> 12:12.848
Reo: Hey, you better back off from Veronica right now, or Momochi will eat you alive.
12:12.848 --> 12:20.168
mmc: But it was Reo-o-do who made the first move, wasn't it? Just leave him alone.
12:20.168 --> 12:23.528
mmc: Come here with me instead.
12:23.824 --> 12:26.824
mmc: It's useless to keep quiet like that, you know?Until we hear a clear answer from you, neither I nor Reo-o-do will be satisfied.
12:26.824 --> 12:30.824
Reo: That's right.
12:30.824 --> 12:33.824
mmc: If we don't hear a clear answer from you, both I and Reo-do-o won't be convinced.
12:33.824 --> 12:35.824
Reo: That's true.
12:35.824 --> 12:38.824
Reo: Come on, you know the answer yourself, don't you? Then say it already.
12:38.824 --> 12:40.824
Reo + mmc: Which one did you choose?
TRANSLATIONS
all translations are made for my own enjoyment
Dear Vocalist
Momochi @SHI・BU・YA\the sweetest!/Translation
Pash Plus Interview ☆ Momochi (Toshiyuki Toyonaga) Evolve + Raving Beats Translation
Double Session Ecstasy ☆ Re-o-do VS Momochi Translation
Momochi @ NI・GA・TE Translation
7. Unlimited Veronica Translation —
Shadow births light [track one]
PIECES [track two]
四神相応 [track three]
ゆくすゑ [track four]
4. Xtreme Momochi Translation —
因縁生起 [track one]
contrary [track two]
glass slipper [track three]
3. Wired Momochi Translation —
lonely singer [track two]
夢幻泡影 [track three]
cast free talk
URADOL
URADOL Introduction / Character Profiles + Masterpost
1. Stage/opening Translation —
drama track preview
♪ Bright - SPYAIM 【URADOL Stage/opening】
2. Stage/moving Translation —
♪ Summer Vacation - SPYAIM 【URADOL Stage/moving】
(ˆ▽ˆ)
Dear Vocalist Unlimited Veronica Translation — Shadow births light [track one]
![Dear Vocalist Unlimited Veronica Translation Shadow Births Light [track One]](https://64.media.tumblr.com/ffcc9c807bb07a5e2024a669f1b899cd/347b0f15dc161c63-01/s500x750/0113aeb01112c4170fe24aae7795c303a6391303.jpg)
disclaimer: this is 90% AI-generated transcription and translation, some things might be inaccurate or awkward.
ディア ヴォーカリスト Unlimited エントリーNo.5 Veronica / モモチ (CV: 豊永利行)
- Drums: YAMATO (CV. Shunichi Toki)
- Guitar: OHGI (CV. Makoto Furukawa)
- Bass: AMA (CV. Kengo Kawanishi)
- Keyboard: SHIZURU (CV. Yoshitaka Yamaya)
Yamato: Wow, this is great. It's so exciting!
Shizuru: Haha, but it's so dark. Was it like this during rehearsals?
Ohgi: I asked them to turn it off. Don't worry about me, go ahead and turn on all the lights.
AMA: Oh, when you were talking to the staff with your sleeve earlier, did you mean...
Ohgi: Yes, this is the right choice for Veronica, isn't it? Momochi-kun should be the only one in the spotlight.
Ohgi: Mr. Veronica is enough on his own.
mmc: Um...
It's crowded, isn't it?
Yeah, thanks to everyone.
Excuse me, but is there a limit to the number of people allowed here?
Oh, sorry about that.
I still have another joint performance, so I have to go back for a makeup touch-up.
Gah, wait a minute -
Why did he just barge in like that? We were here first.
Sigh, what's his deal?
This is why I hate Kagaribi!
[02:07]
Shizuru: Eh? But that was because Akkun...
AMA: No, I mean when I looked at his reaction, Yamato made eye contact...
Ohgi: Oh, Momochi-kun, you did a great job tonight.
Ohgi: I thought you were going to change clothes and come back.
mmc: Yeah, that was the plan, but some things came up.. ha… ha…
Shizuru: But Momochi-kun was amazing in the park at night.
mmc: It was amazing! Thank you so much. By the way, is there any water? I'll need it again soon.
AMA: Oh, that one's still unopened, so go ahead and drink it. There are still some left from the joint show.
mmc: Hmm, really? It's right after NSFW, so I don't have much time.
Yamato: By the way, when did you make that? It's so cool!
mmc: Ah, yeah. Actually, Reo-kun from Lumiere invited me to try it as a surprise.
Shizuru: He could have told us about it, though.
Shizuru: But it turned out to be a Veronica song, it’s impressive.
mmc: Hehe, right?
mmc: I haven't really arranged other people's songs in my style before, but it worked better than I thought.
AMA: I hope we can do it at Veronica's live someday. It would definitely be exciting.
Yamato: Nice, nice! I wanna get excited with Cheers too!
mmc: Y-Yeah, we'll definitely do it if we get the chance… ahaha…
mmc: Hai, I’m leaving now!
Ohgi: Good luck! We'll be watching on the monitor.
Shizuru: There will be champagne after you finish. Look forward to it.
mmc: Eh? Is the champagne for the after-party again?
Shizuru: Yeah, it's a Fes, so we splurged and got a better one than before.
Yamato: I’m excited!
mmc: I see. But isn't the after-party for all the bands? If we drink champagne, wouldn't it be unfair?
Ohgi: Oh, that’s true.
Shizuru: It's okay, don't worry. I brought 30 bottles for everyone, and if we run out, the staff from our store will bring more.
mmc: As always, you're amazing, haha…
AMA: I wish I could join the after-party too.
Ohgi: Eh, Akkun, you can’t come?
AMA: I have to leave for a shoot in the countryside tomorrow.
Yamato: That's right. It's been a while since we had a toast with all five of us.
Shizuru: Akkun, you're still busy, huh?
AMA: But everyone's busy, right? Anyway, I'll be here until the night performance ends. There might be a result announcement for the Survival, and I want to see that.
Ohgi: I see. But that's true, huh? Today marks the end of this season, and I suddenly feel lonely.
Shizuru: I still want to work with everyone. I hope we succeed in the Survival.
Yamato: No, we will succeed. We're all so excited about it. And if we've come this far, I want the five of us to go as far as we can together!
AMA: Yeah, I feel the same way.
*shiny sfx flashback*
[06:24 Ohgi]
Ohgi: I wonder who it is at this time.
Climax Records?
Oh, the other day.
Hello?
As I mentioned in my email response, I'm sorry, but I'm currently quite busy with music production.
Thank you for considering me, but I can't work with any specific band right now.
What do you mean by 'special request' exactly?
I understand that if I can't deliver good results, I'll be fired, but to judge it based on just one single? This is a pretty severe project.
Oh...
Well, you're right about that.
In some cases, we might get overwhelmed and quit, so it's like we're at the mercy of this situation.
Oh, sorry. Actually, I haven't read the email yet because I intended to refuse the offer.
The song?
Well, yes...
I understand.
[08:08 AMA]
AMA: How about your foot? Is it okay?
Good job. Didn't you say you weren't coming to the set today?
I see. Is it because of a new job?
Another regular feature in a magazine, or something like that.
Well then, I mean...
Oh, really?
Sorry.
Anyway, after this photoshoot, tell me more about it. You mentioned an offer from a band, right?
Now?
[09:55 Shizuru]
Shizuru: Yeah, well. This tour is over after tonight's final performance, and it seems like it was a success. Thank goodness.
Oh, about that, actually, I might quit after all. There's talk of going to Europe next year.
Yeah, actually, I've got an interesting offer.
To play keyboard for a certain rock band.
Haha, right? I mean, isn't it unexpected for me to join a band?
It's so off the wall that it's piqued my interest.
I'm also graduating from university this spring, and my parents are pushing me to do more serious piano work abroad.
Honestly, I still want to try doing various things in Japan.
And also, you know, I mentioned it before, right?
I've been into wine lately, and I'm interested in food and drink.
The agency said that even if I join them, I can continue my personal work as usual.
At this point, it might be okay to try everything at once.
No, that's...
Heheh...
It's kind of complicated, you know?
They have been active as a band for quite some time, but all the members except the vocalist have left.
Hmm, I think the name was Veronica.
[11:48 Yamato]
Yamato: Yosh, okay. Also, let's load it up in my car.
Oh, thank you, thank you. Thanks for reaching out to me again. Playing with this group really gets my energy up.
Tour? Really? Of course, I’ll do it, I'll do it!
Yeah, well, I can't go into too much detail because the agency that offered me the job made me sign a non-disclosure agreement, but... just between us, I might be joining a certain band for a while.
Uwah, I was actually considering freelancing, but maybe joining a band would be a better fit.
But there are still a lot of unknowns. Even if I join the band, I might end up freelancing again soon.
Anyway, why don't we work together for the few months that I've been hired for? And if it goes well, the company president might want me to continue.
It seems like a weird project, though. I tried to dig a little deeper into why they're doing it, but I don't really know.
Apparently, the vocalist is a pretty difficult person to deal with. The band even broke up once, but he stayed behind.
I don't really know. But the band's songs are really cool.
I saw some old live footage, and it was amazing. Apparently, all the songs were made by the problematic vocalist.
And actually, the new members joining this time are really amazing. They're all well-known and talented people from various scenes.
Anyway, it's luxurious, and I can't even imagine what it'll be like when everyone's together, but I said I'd do it because it seems interesting!
No, don't make it sound like I'm always some impulsive guy who's not thinking things through. I'm actually doing a lot of things, you know.
Actually, my younger brother and I have been talking about expanding our family business for a while now.
He just graduated from a local university this year, so we’ve both started to move seriously.
Basically, I have a stable job on the side of being a freelance musician.
Well, it's a pretty well-established store in Kyoto, and things seem to be going well.
But, you know, they've been selling the same traditional Japanese sweets since the Edo period
Even though it’s a super long-lasting regular hit product, isn't it risky to rely only on that?
Yeah, that's right.
So, I was thinking if there was something else we could do on the side.
The artisans we have now are getting older, and there are only a few good apprentices...
Anyway, while we still have strong brand power, let's do something completely different and new.
Oh!
Thank you! Good work! Well then, I should be going now. I'll contact you later about the tour.
Huh? After-party? Of course, we're going!
At the usual dart bar, OK. Then, I'll go as soon as I put my instrument at home.
Oh, by the way, is there any girls coming?
[16:10]
Yamato: Oh, I just had a good idea!
Yamato: If we succeed in this Survival, why don’t we have a separate after-party just for Veronica?
Yamato: Then, Akkun can come too, and we can all toast with five people, right?
AMA: Really?
Ohgi: Sounds good.
Shizuru: Since we're already at it, should we do it? Oh, and you can use my store for it, actually, I've been tweaking the layout a bit...
Shizuru: It should be finished by the end of the month, and I want everyone to see the new interior. What do you think?
Ohgi: Didn't Shizu's store just get renovated?
Shizuru: No, that's not the case.
Shizuru: That was during the last hiatus of the Survival, which was about a year and a half ago. We just bought the adjacent tenant's space and knocked down the wall.
Shizuru: There were some subtle things that bothered me about it. Alright, it’s decided then.
Shizuru: I have to ask Momochi-kun about his schedule later.
Dear Vocalist Unlimited Veronica Translation — PIECES [track two]
![Dear Vocalist Unlimited Veronica Translation PIECES [track Two]](https://64.media.tumblr.com/ffcc9c807bb07a5e2024a669f1b899cd/cb9b440fda085087-36/s500x750/f037afe98bd80e0552a3448f2beb0c93fa2ea6ea.jpg)
disclaimer: this is 90% AI-generated transcription and translation, some things might be inaccurate or awkward.
ディア ヴォーカリスト Unlimited エントリーNo.5 Veronica / モモチ (CV: 豊永利行)
- Drums: YAMATO (CV. Shunichi Toki)
- Guitar: OHGI (CV. Makoto Furukawa)
- Bass: AMA (CV. Kengo Kawanishi)
- Keyboard: SHIZURU (CV. Yoshitaka Yamaya)
Yamato: Ah, I see. That could be a good idea. Nowadays, online shopping is more popular, so it might be better to do that too.
But, what about the expiration date issue? Ultimately, that's the root of the problem in our city. What is dad saying about this?
He used to say things that seemed to be against that kind of thing. Like, "Try to use additives as little as possible”.
Oh, Momochi-kun!
Over here, over here! Sorry, but let's talk about this another time. I'm going to a drinking party now.
Mm, bye-bye.
mmc: Sorry for making you come to pick me up~
Yamato: No problem, no problem, it's on the way anyway.
mmc: By the way, did Yamato-kun get a new car again?
Yamato: Ah, did you notice? Actually, it was just delivered last week.
Yamato: I scratched the old car in the parking lot of my apartment building.
mmc: Eh, you bought a new one because of that? Or rather, you hit it pretty hard, didn't you?
Yamato: No, there wasn't even a dent, just a little paint came off.
Yamato: So, I wasn't planning on getting a new one…
Yamato: I really liked it, but you know how those salespeople at the dealership are so good at talking?
Yamato: They said, "You can upgrade to a new car with just this much from the trade-in value, even after subtracting the repair cost." I fell for it, scary.
mmc: I see. I don't have a car, so I don't really understand that kind of thing... ha ha…
[02:01] Ohgi
Ohgi: Yes, I've been able to work on idol group songs one after another lately. Thank you for listening. But they are a male group after all, and Spark is a group that shows off acrobatic dance moves.
The director was aware of that.
Thank you very much for today.
Really? I'm honored. Then, I look forward to hearing about the album.
It depends on the timing, but if there aren’t any issues, I think I can still take a few more songs. The conversation will change a bit if it's after the New Year, though.
Yes, that's right.
But, well, I'm not the one who writes Veronica's songs, so I think it'll be a while before I get too busy with that.
The thing that's keeping me busy right now is another job that I took on my own.
It's often said subtly, but for me, the reason Veronica can continue in this form is precisely because of it, you know?
There's a different kind of appeal too.
*shiny sfx flashback*
[03:25]
mmc: Oh, really? Then, was the song for that commercial also by Ohgi-kun?
Ohgi: Yes, I made it before Veronica's offer came in.
Ohgi: It feels like it's been a while since then, though.
mmc: I see... Hey, Ohgi-kun, as a guitarist of course, but even as a music producer, you're selling so well. So why Veronica?
Ohgi: Well...
Ohgi: It's because of the songs I heard.
mmc: Huh? The songs?
Ohgi: Yeah, I just thought they were amazing when I heard the songs that Momochi-kun made.
Ohgi; So I said if I could be involved even just by playing the guitar, I would.
Ohgi: And besides, lately, producing work has become my main thing.
Ohgi: I'm not dissatisfied with that, but sometimes it's good to experience things from the player's perspective.
Ohgi: There are things you can learn from it.
mmc: Hmm, I see.
mmc: Oh, by the way, it's a bit late to ask, but...
mmc: Ohgi-kun is your real name, right? It's a rare name.
Ohgi: Well, yeah.
Ohgi: But if you say that, Momochi-kun's name is rare too, isn't it?
mmc: Haha, that’s true. I was a little confused at first myself.
Ohgi: Oh… but that's your real name too, right?
mmc: Yeah.
mmc: But originally it was a pretty common name, and I suddenly had to start living with my father in the middle of elementary school.**
Ohgi: I see. Sorry. I guess I asked something unnecessary.
mmc: No, it's fine…
mmc: Just keep it a secret from everyone else, okay? I still don't know everyone very well.
Ohgi: Of course. Me too.
Ohgi: I'll pretend I didn't hear anything.
[05:34]
Shizuru: Oh, here they come. Welcome.
Yamato: Hey, Shizu. I parked the car in the usual spot, so can you keep it until tomorrow?
Yamato: If it's in the way, feel free to move it.
Yamato: OK, here's the key.
Shizuru: Got it. I'll tell the staff later.
mmc: What about Ohgi-kun and Akkun? Are they working today too?
Shizuru: Mhm. They're coming from the job site, so they'll be a little late.
Shizuru: They said it was okay to start without them, though.
Yamato: By the way, the inside of the store looks so different now!
Yamato: Did you buy this grand piano?
Shizuru: No, I just had the one from my house brought here.
Shizuru: To be honest, I haven't used it much.
Shizuru: But it seemed like a waste to just leave it as a decoration.
Shizuru: Hey, Momochi-kun, don't you notice something?
mmc: Huh? Notice what?
Shizuru: Well, I guess not.
Shizuru: Maybe it's hard to tell since the scale is different. I tried to make it look like a stage, with a little more height.
Shizuru: Remember the bar you took me to, Momochi-kun? The one near the old apartment you used to live in.
mmc: Eh?
Yamato: Oh, yeah, I remember now! Now that you mention it, it does look a little similar!
mmc: Wait, did we go to that bar together?
Yamato: We did! I remember that you took me out once a while ago, don't remember when it was though.
*shiny sfx flashback*
[07:13]
Yamato: Oh, I see. Fine. Mhm, see you later!
Yamato: No good, Ohgi can't make it today either.
Shizuru: Aw, really? So it's just the two of us in the end? Akkun is overseas now.
Yamato: We had plans for a private get-together after such a long time.
Yamato: In that case, let's try inviting Momochi-kun, even if it's a long shot~
Shizuru: Or rather, I'll just lure him in suddenly*. His apartment is quite close by, right?
Yamato: Definitely, definitely! Shall we go and see if he's up for it?
[08:05]
Shizuru: Huh, they're playing live music. That's amazing.
mmc: Yeah, it's a nice atmosphere here, isn't it?
Yamato: Do you come here often, Momochi-kun?
mmc: Not really that often... Oh, I'll have the usual.
Shizuru: Alright, then I'll have the same.
Yamato: Me too!
Yamato: By the way, sorry for just showing up at your apartment like that~! I didn't think you'd have a friend over. Is it okay that you came out to the bar, Momochi-kun?
mmc: Eh? Yeah, don’t worry. It's her friend who is visiting… ha ha…
Shizuru: Are you close with your girlfriend's friends? I envy that.
mmc: W-well, not really "close"...
mmc: Anyways, Yamato-kun, are you okay with being taken to a bar like this? I thought you said you were driving earlier...
Yamato: Yeah, I'll take a taxi back, so it's okay.
Yamato: I have another car at home, so I'll just leave it in the parking lot and pick it up when I have time.
mmc: Oh, I see. That's good, then.
[09:22]
Shizuru: Oh, do you think someone else will sing next?
mmc: Ah, yeah, that's right. That person is the resident singer here. Sometimes they play just the piano, like earlier.
Shizuru: Oh, I see. So singing is more of the main thing? I’m looking forward to it.
Yamato: By the way, what about you, Momochi-kun? What do you think of their singing? Is it good?
mmc: Eh? …Oh, yeah. They're pretty good, you know?
Shizuru: If you ask Momochi-kun, it's kind of unfair to the singer, don't you think? I mean, he can sing so well, so it's only natural to have high standards, right?
Shizuru: By the way, I've been wondering about this for a while now…
Shizuru: Momochi-kun, why did you start doing music? Was there a particular reason?
mmc: Huh?
mmc: Let me see... I didn't consciously start doing it myself, but I just naturally started doing it through my relationships with people around me... And there was a piano at home since I was little.
Shizuru: Hmm... Oh, could it be that your parents were also in the music industry?
mmc: No, it's not that big of a deal? Oh, look, it's starting.
[10:52]
mmc: Oh, yeah. I think something like that might have happened.
mmc: I see, you liked that bar. I stopped going there much after that, and I've moved since then.
Shizuru: The atmosphere was good, but above all, isn’t it the best being able to drink while listening to live music by a professional singer?
Shizuru: I want to hire an exclusive singer at my place too. It could be every weekend or every other week.
Shizuru: Does anyone know a good person? We have a piano, so they could incorporate that too.
Yamato: Shizuru can just play it himself.
Yamato: Oh, and how about Momochi-kun singing? Cheers would definitely be happy!
mmc: Eh?
Shizuru: Hmmm, I wasn't really planning on playing it myself.
Shizuru: But if Momochi-kun is going to sing, that's a different story.
Shizuru: We could make it a reservation-only event for that day.
mmc: But if we’re going to do it, we should do it properly as a Veronica live, right? I mean, isn't that what everyone wants?
mmc: This place is great but the number of tables is limited, and there will be many people who won't be able to come to listen if we do it this way… ne?
Yamato: Certainly~ If Momochi is going to sing, this place will be full in seconds.
Shizuru: Hey, don't say things like "this place." We can accommodate twice as many people as when we first opened.
Ohgi: Oh, sorry, I'm late.
Shizuru: Welcome! In fact, you're earlier than I expected.
Yamato: I wonder if Akkun is still on his way?
Yamato: Let's wait until everyone is here to make a toast. For now, let's get started, shall we?
mmc: Y-yeah. We'll just be even more delayed if we wait.
Shizuru: Okay, then let's have some hors d'oeuvres brought in for now.
Shizuru: What's everyone having to drink first?
Ohgi: I'm fine with anything.
Yamato: Actually, what do you have today? I want to choose~!
Shizuru: Um, today we have... Hey, let me show you what's in the cellar.
*"いきなりと釣っちゃう" (ikinari to tsuruccha) in this context means "to suddenly invite (someone)". The idiom "釣る" (tsuru) literally means "to fish".
**I believe Momochi means that he used to have a common last name, until he had to move in with his father in elementary school - and took on his father’s rare last name…? ;; the momochi lore ahh