- Tumblr Posts

1 year ago

Живописный рассвет в национальном парке Гранд-Титон.

В северо-западной части штата Вайоминг в США расположился один из самых красивых и самых посещаемых национальных парков США – Гранд-Титон.

Picturesque sunrise in Grand Teton National Park. In the northwestern part of Wyoming in the USA is located one of the most beautiful and most visited national parks in the USA - Grand Teton.

Source: https://t.me/bestplacesontheplanet, https://www.tripadvisor.ru/Tourism-g143029-Grand_Teton_National_Park_Wyoming-Vacations.html

 -.
 -.
 -.
 -.
 -.
 -.
 -.
 -.
 -.
 -.
 -.
 -.
 -.
 -.
 -.

Tags :
1 year ago
 Kris Mklebust.
 Kris Mklebust.
 Kris Mklebust.
 Kris Mklebust.
 Kris Mklebust.
 Kris Mklebust.
 Kris Mklebust.
 Kris Mklebust.
 Kris Mklebust.
 Kris Mklebust.
 Kris Mklebust.
 Kris Mklebust.
 Kris Mklebust.

Красота природы в объективе фотографа Kris Møklebust.

The beauty of nature through the lens of photographer Kris Møklebust.

Source https://unsplash.com/@moklebust


Tags :
1 year ago

Неповторимый и мощный водопад Вермафоссен в Норвегии. The unique and powerful Vermafossen waterfall in Norway.

 .The Unique And Powerful Vermafossen Waterfall In Norway.
 .The Unique And Powerful Vermafossen Waterfall In Norway.
 .The Unique And Powerful Vermafossen Waterfall In Norway.
 .The Unique And Powerful Vermafossen Waterfall In Norway.
 .The Unique And Powerful Vermafossen Waterfall In Norway.

Красивый водопад Вермафоссен(Вермефоссен) находится в муниципалитете Раума в округе Мёре-ог-Ромсдал, Норвегия. Водопад расположен на реке Верма, которая является притоком большой реки Раума , протекающей через долину Ромсдален . Река Верма течет крутыми каскадами, разделяется на три канала и наконец падает примерно на 50 метров (160 футов) в главную реку. Общая высота водопада от истока составляет 380 метров, а совокупная ширина потоков – 137 метров.Через нижнюю часть Вермафоссена проходит мост Киллинг длиной 26 метров, с него открывается великолепный вид на пейзаж.Рядом есть  небольшой магазин, продающий различные сувениры для туристов.

Холодный водопад среди деревьев и величественных скал с чистой, белой водой. Действительно удивительное место, достойное посещения.

The beautiful Vermafossen waterfall is located in the municipality of Rauma in the county of Møre og Romsdal, Norway. The waterfall is on the Verma River, which is a tributary of the large Rauma River, which flows through the Romsdalen valley. The Verma River flows in steep cascades, splits into three channels and finally falls about 50 meters (160 ft) into the main river. The total height of the waterfall from the source is 380 meters, and the total width of the streams is 137 meters. The Killing Bridge, 26 meters long, runs across the lower part of Vermafossen and offers magnificent views of the landscape.

Nearby there is a small shop selling various souvenirs for tourists. A cold waterfall among trees and majestic rocks with clear, white water. Truly an amazing place worth visiting.

Источник:http://www.vodopads.ru/publ/evropa/norvegija/vodopad_fermafossen_vermafossen_gps_koordinaty/19-1-0-205,

https://t.me/incrediblehere,

//ru.trip.com/travel-guide/attraction/andalsnes/vermafossen-waterfall-50619801/,

/www.tripadvisor.ru/ShowUserReviews-g2416760-d3472490-r498587931-Vermafossen_Waterfall-Rauma_Municipality_More_og_Romsdal_Western_Norway.html,

//wiki5.ru/wiki/Vermafossen.


Tags :
1 year ago

Необычный деревянный спа-отель Баобаб.

Unusual wooden spa hotel Baobab.

 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .

В лесах Патагонии, на территории биологического заповедника Уило-Уило (Чили), который занимает 232 квадратных мили, среди водопадов и ущелий, находится необычный спа-отель "Баобаб". Это настоящий замок в окружении удивительной природы, где обитает огромное множество различных животных и птиц.

Деревянный спа-отель "Баобаб" гармонично сочетается с окружающей средой и возвышается над верхушками деревьев, так что можно видеть Патагонские Анды."Баобаб" целиком сделан из дерева: каркас здания установлен на деревянных сваях, к верху он расширяется, а внутри полый. Снаружи и внутри располагаются балконы и галереи, с которых туристы могут наблюдать чудесные пейзажи или просто отдыхать.

Здание состоит из 7 этажей и 55 номеров,в нем имеются две столовые, гостиная и рестораны. Чтобы быстро попасть в номер, можно использовать панорамный лифт или пандус с уклоном. Вся мебель в изготовлена ​​местными мастерами и представляет собой смесь цветов, типичных для региона. На вершине отеля находится первоклассный SPA с бассейном, джакузи и сухой сауной.

In the forests of Patagonia, in the Huilo Huilo Biological Reserve (Chile), which occupies 232 square miles, among waterfalls and gorges, is the unusual Baobab Hotel & Spa. This is a real castle surrounded by amazing nature, home to a huge variety of animals and birds.

The wooden Baobab Hotel & Spa blends harmoniously with its surroundings and rises above the treetops so you can see into the Patagonian Andes. The Baobab is made entirely of wood: the frame of the building is mounted on wooden stilts, it widens towards the top, and is hollow inside. Outside and inside there are balconies and galleries from which tourists can watch wonderful landscapes or simply relax. The building consists of 7 floors and 55 rooms, it has two dining rooms, a living room and restaurants. To quickly get to your room, you can use a panoramic elevator or a ramp with a slope. All furniture is made by local craftsmen and is a mixture of colors typical of the region. At the top of the hotel there is a first-class SPA with a swimming pool, jacuzzi and dry sauna.

Источник:/ecology.md/ru/page/derevannyj-spaoteli-baobab-foto,

//dom.ukr.bio/ru/articles/7793/, //uniqhotel.ru/hotel-baobab/,

/eco-turizm.net/2529-eko-otel-baobab-v-chili-tropicheskiy-ugolok-v-holodnyih-andah.html.


Tags :
1 year ago

Зимняя сказка в Какслауттанен Отель & Иглу Виладж.

Winter wonderland at Kakslauttanen Arctic Resort.

 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .
 & .

Какслауттанен Отель-это оригинальный курортный комплекс в окружении дикой природы расположен в горнолыжном районе Саариселькя региона Финская Лапландия, в 250 км от Северного Полярного круга.Он находится в 5 км от Национального парка имени Урхо Кекконена.Зимой здесь царит рождественская атмосфера, правят Санта-Клаус и Снежная королева, а с августа по апрель можно поймать в свои объективы чудо северного сияния.

Какслауттанен Отель предоставляет к услугам гостей стеклянные дома иглу, традиционные деревянные шале и самую большую в мире финскую сауну. В построенных из термостекла иглу имеется спальня со стеклянной крышей и роскошными кроватями . В числе удобств шале - гостиный уголок, камин, собственная сауна и кухонные принадлежности. На территории курортного комплекса работают 2 ресторана, где можно заказать фирменные блюда лапландской кухни, в том числе оленину и лосось, приготовленный на гриле. Любителям активного отдыха стоит попробовать сафари на северных оленях и хаски, а также прогулки на снегоходах.

Kakslauttanen Hotel is an original resort surrounded by wild nature, located in the Saariselkä ski area of ​​Finnish Lapland, 250 km from the Arctic Circle. It is 5 km from Urho Kekkonen National Park. In winter, there is a Christmas atmosphere, ruled by Santa Claus and the Snow Queen, and from August to April you can catch the miracle of the northern lights in your lenses.

Kakslauttanen Hotel features glass igloos, traditional wooden chalets and the world's largest Finnish sauna. Built from thermal glass, the igloos have a bedroom with a glass roof and luxurious beds. The chalet includes a seating area, fireplace, private sauna and kitchenware. The resort has 2 restaurants serving Lapland specialties, including venison and grilled salmon. Fans of outdoor activities should try reindeer and husky safaris, as well as snowmobile rides.

Источник:https://www.tripadvisor.ru/Hotel_Review-g667560-d293333-Reviews-Kakslauttanen_Arctic_Resort-Saariselka_Lapland.html#/media/293333/350585657:p/?albumid=101&type=0&category=101, /www.booking.com/hotel/fi/hotelli-kakslauttanen.ru.html, /www.sodis.ru/disp?s=hotel&id=342630228.


Tags :
9 months ago
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .
 7 - . , . , .

Знаменитый водопад «7 сестер» украшает левый берег Гейрангер-фьорда — живописного объекта наследия ЮНЕСКО. В период таяния снегов семь мощных потоков низвергаются с отвесной скалы и закрывают горные уступы, словно струящиеся девичьи локоны. Во время сильных дождей к основным струям добавляется несколько ручейков, а зимой вода замерзает и покрывает крутой берег извилистыми ледяными лентами.

В рейтинге самых высоких водопадов Норвегии «Семь сестер» занимает 59 строчку. «Старшая» сестра низвергается в залив с 410-метровой вершины, а все 7 потоков «встречаются» на высоте 250 метров и закрывают собой участок скалы шириной 223 метра. «Семь сестер» — хоть и не самый высокий, но, несомненно, один из самых красивых водопадов Норвегии. Фотографировать водопад лучше в мае—июне — когда потоки еще полноводны. 

The famous waterfall "7 Sisters" adorns the left bank of Geiranger Fjord, a picturesque UNESCO heritage site. During the melting of the snows, seven powerful streams descend from a sheer cliff and cover the mountain ledges, like flowing girlish curls. During heavy rains, several streams are added to the main streams, and in winter the water freezes and covers the steep bank with winding ice ribbons.

Seven Sisters is ranked 59th in the ranking of the highest waterfalls in Norway. The "elder" sister plunges into the bay from a 410-meter peak, and all 7 streams "meet" at an altitude of 250 meters and cover a 223-meter-wide section of rock. "Seven Sisters" is not the highest, but undoubtedly one of the most beautiful waterfalls in Norway. It is better to photograph the waterfall in May—June — when the streams are still full.

Источник://t.me/bestplacesontheplanet,//www.tripadvisor.ru/Attraction_Review-g642196-d1755263-Reviews-Seven_Sisters-Geiranger_Stranda_More_og_Romsdal_Western_Norway.html, /www.tourister.ru/world/europe/norway/city/geiranger/waterfall/35257#gde-nahoditsya, ru.wallpaper.mob.org/pc/image/earth-seven_sisters_waterfall_norway-347833.html,://www.fotosselect.ru/10-amazing-places-to-see-in-your-lifetime/olympus-digital-camera/, /kotsport.ru/vodopad-sem-sester-norvegiya,/kartinki.pics/pics/15869-vodopad-sem-sester-norvegija.html.


Tags :
9 months ago
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .

Замок «Соколиное гнездо».

Чешская Швейцария – это часть Эльбского Песчаникового горного массива, расположенная на территории Чехии. Здесь настолько невероятно красиво, что государство объявило в 2000 году это место национальным парком Чехии. Парк имеет много интересных мест, но самая интересная достопримечательность - это Правческая Брана или Правчицкие Ворота (Pravčická brána), которые  представляют собой самые большие естественные ворота в Европе, образованные из скалистого массива - пролет арки 26,5 м, высота - 16 м.

В 1881 году австрийский принц Эдмунд Клари-Альдринген решил создать на территории своего имения в непосредственной близости от Правчицких ворот одну из самых первых туристических достопримечательностей Европы. Он нанял итальянских мастеров для строительства внушительного замка под названием «Соколиное гнездо». В нынешнее время в замке на втором этаже расположился музей Национального парка Чешская Швейцария, кстати, единственный. На первом этаже есть ресторан с сохранившейся до сих пор оригинальной отделкой деревянных стен и такими же оригинальными потолочными росписями. Интерьер заведения выдержанн в стиле 100-летней давности.  С замковой площадки открываются чудесные виды на национальный парк.

The Falcon's Nest Castle.

Czech Switzerland is a part of the Elbe Sandstone Mountain range, located on the territory of the Czech Republic. It is so incredibly beautiful here that the state declared this place a national park of the Czech Republic in 2000. The park has many interesting places, but the most interesting attraction is The right Brane or Pravchicka Gate (Pravčická brána), which is the largest natural gate in Europe, formed from a rocky massif - arch span of 26.5 m, height - 16 m.

In 1881, Austrian Prince Edmund Clary-Aldringen decided to create one of the first tourist attractions in Europe on the territory of his estate in the immediate vicinity of the Pravchitsky Gate. He hired Italian craftsmen to build an impressive castle called the Falcon's Nest. At the present time, the museum of the Czech Switzerland National Park is located in the castle on the second floor, by the way, the only one. On the ground floor there is a restaurant with original wooden wall decoration and the same original ceiling paintings. The interior of the restaurant is designed in the style of 100 years ago. The castle grounds offer wonderful views of the national park.

Источник:/m-just-m.livejournal.com/246797.html, /www. tripadvisor . ru/LocationPhotoDirectLink-g274694-d4722298-i130392589-Czech_Saxon_Switzerland-Hrensko_Usti_ nad_Labem_ Region_ Bohemia.html,/pragagid.ru/letnij-zamok-sokolinoe-gnezdo-cheshskaya-shvejcariya-6157,/tired-tourist.livejournal.com/22927.html, /pbrana.cz/ru/,/gidpraga.eu/product/ceske-svycarsko-from-prague/.


Tags :
8 months ago
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.
 . Let's Climb The Mountains Above The Clouds In Beautiful Portugal.

 Поднимемся в горы над облаками в прекрасной Португалии. Let's climb the mountains above the clouds in beautiful Portugal.

Источник://eltour.travel/ru/articles/10_mest_dlya_vstrechi_rassveta_na_ostrove_madejra,/otzyv.ru/review/208514/,//www.getyourguide.ru/atlantic-ocean-portugal-l174779/smotrovye-ploshchadki-tc238/, //naperevalah.com/madeira_2024060815,//www.tripadvisor.ru/Tourism-g189100-Portugal-Vacations.html.


Tags :
6 months ago
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.
 . Bright Colors Of Autumn And The First Days Of Winter In Patagonia.

Яркие краски осени и первых дней зимы в Патагонии. Bright colors of autumn and the first days of winter in Patagonia.

Источник:t.me/+HLoqW4OcT5VjZjM6,/35photo.pro/photo_1792144/,/35photo.pro/alexey2014/,/35photo.pro/photo_7582177/,//35photo.pro/photo_1750007/,/35photo.pro/photo_2306165/,/35photo.pro/petrus/,//pikabu.ru/story/osen_v_patagonii_6811020,//35photo.pro/runova2006/, /aleksphoto.livejournal.com/14357.html,/pikabu.ru/story/osennie_kraski_patagonii_argentina_8329982,/35photo.pro/olegrest/, /35photo.pro / photo_3153033/.


Tags :
6 months ago
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .
 .

Живописная швейцарская деревня Форольо.

Форольо распологается в долине Бавона, и входит в число самых красивых деревень региона Тичино. Бавона считается одной из самых узких и скалистых долин в альпийском регионе. В деревне находятся традиционные каменные дома, которые называют Rustici, а также удивительный 108 метровый водопад — Форольо.

До этого места не так просто добраться, поэтому здесь редко можно увидеть толпы туристов. Обычно сюда приезжают, чтобы отдохнуть от шума и суеты больших городов. Форольо – это очень тихое и уединенное место. В долине протекает река Бавона, через которую перекинут каменный мост. Скалы, водопады и леса – это главные достопримечательности региона. Камней здесь так много, что местные жители строили из них дома.

Интересно то, что в долине три гидроэлектростанции, а сама долина электричеством не обеспечена – кроме подвесной канатной дороги Robiei. Единственными источниками энергии являются солнечные батареи, бензин, небольшие водяные турбины, свечи и нефть.Климат в этом кантоне очень теплый и солнечный,потому что он находится на южном склоне самого высокого альпийского хребта. Здешнее население издавна занималось скотоводством, а сейчас весь кантон больше живет туризмом.

Picturesque Swiss village of Foroglio.

Foroglio is located in the Bavona Valley and is one of the most beautiful villages in the Ticino region. Bavona is considered one of the narrowest and rockiest valleys in the Alpine region. The village has traditional stone houses called Rustici, as well as an amazing 108-meter waterfall - Foroglio.

This place is not so easy to get to, so you will rarely see crowds of tourists here. Usually people come here to relax from the hustle and bustle of big cities. Foroglio is a very quiet and secluded place. The Bavona River flows through the valley, across which a stone bridge is thrown. Rocks, waterfalls and forests are the main attractions of the region. There are so many stones here that locals built houses from them.

It is interesting that there are three hydroelectric power stations in the valley, and the valley itself is not provided with electricity - except for the Robiei cable car. The only sources of energy are solar panels, petrol, small water turbines, candles and oil. The climate in this canton is very warm and sunny, because it is located on the southern slope of the highest Alpine ridge. The local population has long been engaged in cattle breeding, and now the whole canton lives more on tourism.

Источник://t.me/roundtravel,//www.infrance.su/forum/showthread.php?t=86153&page=2,/vk.com/wall-67490365_86179,/pikabu.ru/story/ derevnya_forolo_shveytsariya_8637113,://dzen.ru/a/YXf6i8PoMSCMeU3v,/muz4in.net/dir/arkhitektura/skazochnaja_derevnja_forolo_shvejcarija/12-1-0-15484,/janthina-a-vela.livejournal.com/16404.html, vk.com/wall-61139750_4890.


Tags :
6 months ago
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .
 - .

Азорские острова - край вулканов и гортензий.

Название островов, скорее всего, происходит от устаревшего португальского слова «azures», что буквально означает «голубые». Синего цвета и его оттенков здесь и впрямь много, особенно в мае и начале июня, когда острова покрываются цветущими гортензиями. Жители острова Флорес даже ходят на работу через поля диких гортензий. Азорские острова – это рай для тех, кто любит природу.

The Azores are a land of volcanoes and hydrangeas.

The name of the islands most likely comes from the obsolete Portuguese word "azures", which literally means "blue". There really is a lot of blue and its shades here, especially in May and early June, when the islands are covered with blooming hydrangeas. Residents of the island of Flores even walk to work through fields of wild hydrangeas. The Azores are a paradise for those who love nature.

Источник://t.me/krasivye_mesta_turizm, /ybis.ru/ostrova/azorskie-ostrova-gortenzii,/miss-hohotyn007.livejournal.com /1110530.html, /oir.mobi/704214-azorskie-ostrova-gortenzii.html,/ybis.ru/ostrova/ azorskie-ostrova-gortenzii,/ru.pinterest.com/pin/656047870752312063/, /aaavolkov.livejournal.com/8175.html,klau.club/974-azorskie-ostrova.


Tags :
5 months ago
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .
 : .

Парящие в небесах: монастыри Метеоры.

Метеорами (Μετέωρα) называют скалы на севере Греции, которые образовались более 60 миллионов лет назад и в то далекое время являлись каменистым дном доисторического моря. Они состоят из песчаника и обломочной горной породы и достигают высоты 600 метров.

Свое название эти скалы получили не зря. В переводе с греческого «Метеора» переводится как «парящий в воздухе». И действительно, эти скалы выглядят именно так – висящие, замершие в воздухе глыбы представляют собой что-то таинственное и божественное. Но самым диковинным является то, что на этих скалах разместились православные греческие монастыри, что добавило еще большее величие и очарование этому месту.

Первые кельи отшельников тут начали появляться больше 1000 лет назад. Считается, что некий Варнава обосновался тут в 950 году, а затем к нему стали подтягиваться и другие монахи. Два-три века образованная ими монашеская община жила без особых проблем. Но потом в 13-14 веке в Фессалию потянулись любители лёгкой наживы, вроде крестоносцев и турок. Несколько монахов бежали со Святой горы Афона в Метеоры. Один из них, Афанасий, и положил начало строительству монастырей. Всего их было 24, но дожило до наших дней только 6 — четыре мужских и два женских. Сегодня монахи в Метеорах живут по строгому Афонскому уставу, не имеют частной собственности, работают в монастырском хозяйстве, наставляют прихожан, занимаются просветительской деятельностью и культурными проектами типа возрождения византийской музыки, обучения иконописи и создания музейных экспозиций.

Опытные туристы считают, что в Метеоры нужно обязательно приезжать с ночёвкой, чтобы спокойно погулять днём по монастырям и сделать их фото при дневном свете и вечером, когда монастыри освещает закатное солнце, или когда в монастырях зажигают огни…

Floating in the sky: the Meteora monasteries.

Meteora (Μετέωρα) is the name given to the rocks in northern Greece, which were formed more than 60 million years ago and at that distant time were the rocky bottom of a prehistoric sea. They consist of sandstone and fragmentary rock and reach a height of 600 meters.

These rocks got their name for a reason. Translated from Greek, “Meteora” means “floating in the air.” And indeed, these rocks look exactly like this – hanging, frozen in the air boulders represent something mysterious and divine. But the most outlandish thing is that Orthodox Greek monasteries were located on these rocks, which added even more grandeur and charm to this place.

The first hermit cells began to appear here more than 1000 years ago. It is believed that a certain Barnabas settled here in 950, and then other monks began to join him. For two or three centuries, the monastic community they formed lived without any particular problems. But then, in the 13th-14th centuries, lovers of easy money, such as the Crusaders and the Turks, began to flock to Thessaly. Several monks fled from Mount Athos to Meteora. One of them, Athanasius, began the construction of monasteries. There were 24 of them, but only 6 have survived to this day - four male and two female. Today, the monks in Meteora live according to the strict Athonite charter, do not have private property, work in the monastery economy, instruct parishioners, engage in educational activities and cultural projects such as the revival of Byzantine music, teaching icon painting and creating museum exhibits.

Experienced tourists believe that it is necessary to come to Meteora with an overnight stay in order to calmly walk around the monasteries during the day and take photos of them in the daylight and in the evening, when the monasteries are illuminated by the setting sun, or when the lights are lit in the monasteries…

Источник: //tourpedia.ru/meteora-monastery/ ,//alexio-marziano. livejournal.com/193649.html,/www.airpano.ru/gallery.php?gallery=77, /www.vash-otdyh.by/images/Blog/Greece/Meteora/Греческие_ Метеоры.jpg,/pikabu.ru/story/meteoryi_gretsii_7932658,/dzen.ru/a/ZDlcHwAyoF1ar_Nf,/tourpedia.ru/meteora-monastery/,// t.me/roundtravel.


Tags :
1 year ago
 . .Wombo+.

Деревушка с маковым полем в горах луной ночью. Мой нейроарт.Wombo+фоторедакторы.

A village with a poppy field in the mountains by the moon at night. My neuroart. Wombo + photo editors.


Tags :
1 year ago
 (.Euchloe Ausonia) (.Berteroa Incana).
 (.Euchloe Ausonia) (.Berteroa Incana).

Бабочка Зорька белая (лат. Euchloe ausonia) на Икотнике сером (лат. Berteroa incana).

Butterfly Dawn white (lat. Euchloe ausonia) on gray Ikotnik (lat. Berteroa incana).


Tags :
1 year ago
 - (. Bertroa Incna). . 23.
 - (. Bertroa Incna). . 23.
 - (. Bertroa Incna). . 23.

Икотник серый или Икотник серо-зелёный (лат. Bertéroa incána). Поля икотника на склонах уральских гор. Июль 23.

Ikotnik gray or gray-green ikotnik (lat. Bertéroa incána) .Fields of ikotnik on the slopes of the Ural mountains. July 23.


Tags :